您好,欢迎光临有路网!
芝麻悦读系列:种瓜得豆
QQ咨询:
有路璐璐:

芝麻悦读系列:种瓜得豆

  • 作者:梁红 邹卫宁
  • 出版社:青岛出版社
  • ISBN:9787543644687
  • 出版日期:2008年01月01日
  • 页数:133
  • 定价:¥10.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    “芝麻悦读(Smart Reading)系列”的特点是英汉对照。通过精彩的英汉故事对照,读者不仅能充分领悟原文的内涵及其文化背景,而且可以在两种思维和句法的对比碰撞下,激发起英语学习和翻译的兴趣。 本套故事丛书取材广泛,亦庄亦谐,有的轻松愉快、催人向上,有的恐怖诡异、扑朔迷离。每个故事后附有**难点的词汇注释、对故事内容进行思维辩证的珠玑妙语“芝麻逗”,以及点拔人生的经典谚语“芝麻经”。在阅读故事后读者会对这些谚语有更深刻的体会,将之作为修身养性和为人处世之准绳。 本册为爆笑幽默篇,共有65个故事,短小精悍、诙谐风趣,反映了西方文化的特点。除了博人一笑,更有内在的隐喻和讽刺令读者在捧腹之余,仁者见仁、智者见智。
    文章节选
    童言无忌:
    史密斯老师发现她的一个学生在操场上正朝其他同学做鬼脸,就停下来,走上前去管教这个学生。
    史密斯老师和蔼可亲地微笑着对孩子说:“博比,我小的时候大人们就告诉我,要是我做鬼脸的话,我的脸就会一直是那个样子。”
    博比仰起头来看着老师说:“噢,史密斯小姐,你那时肯定没有听大人的警告。”
    ……

    委婉体贴:
    詹姆斯和赫伯特是兄弟俩,他们与母亲住在一起,还养了一只猫,名叫埃德加。詹姆斯非常喜欢它,有一次他要离开小镇几天,走之前,他详细地告诉赫伯特该如何照顾埃德加。
    **个晚上,詹姆斯就给弟弟赫伯特打电话询问:“埃德加怎么样?”回答是:“它死了。”
    听到这样的话,电话那头停顿了一会儿,然后詹姆斯说:“赫伯特,你不懂得体贴别人���你知道我是多么喜欢埃德加,你应该慢慢地告诉我这个令人伤心的消息。刚才我问埃德加怎么样了,你应该说,‘埃德加在房硕上下不来,我已经给消防队打电话了,请他们解救埃德加。’如果我第二天打电话询问情况时,你应该说消防队员在救埃德加下来的时候遇到了麻烦,可是你坚信他们能把埃德加救下来。我第三次给你打电话的时候,你可以告诉我消防队员已经尽力了,可不幸的是埃德加从屋顶失足坠落,现在已经送到宠物医院了。我再打去
    电话的时候,你可以告诉我大伙已经仁至义尽,可埃德加还是没能复活。一个懂得体贴别人的人是应该这样告诉我埃德加的死讯的。”
    “哦,我忘了问妈妈怎么样了?”詹姆斯问道。
    “哦,”赫伯特顿了一下说,“妈妈在房顶上。”
    ……
    目录
    1.Kids say it all童言无忌
    2.Lose weight种瓜得豆
    3.Twelve most wanted十二要犯
    4.She is looking for the perfect man目的不同
    5.Optimist处乱不惊
    6.Ability ofthe kangaroo魔高一丈
    7.Laziest man on the farm懒惰到家
    8.20th wedding anniversary结婚礼物
    9.Watermelon西瓜变脸
    10.Mrs.Johnson and pig张冠李戴
    11.Broom seller and barber以牙还牙
    12.How can I be sure of getting a good one?良医难觅
    13.Microsoft engineer offers solution不离本行
    14.Blondes and computers do not easily mix互不兼容
    15.An ad招领启事
    16.Evils ofliquor饮酒有害
    17.Lucky mother幸福母亲
    18.Afinematch针锋相对
    19.Perfect match调色高手
    20.World’s greatest swordsman盖世剑侠
    21.I am twenty-five真实年龄
    22.I’ll walk to the cemetery节俭之家
    23.Bob and his shirt替罪衬衣
    24.Worst day致命玩笑
    25.That’s why原来如此
    26.Iohnny said诚实孩子
    27.Tom and hisfather叛逆小子
    28.I didn’t know that I was so far back already!临阵脱逃
    29.First flight紧张过度
    30.Bear-shooting old man猎熊老人
    31.A problem in arithmetic数学问题
    32.Bad hearing孰是孰非
    33.This hole in the ground生财有道
    34.Lemon drops一滴不剩
    35.A holiday from school逃学妙计
    36.False teeth阴阳假牙
    37.A nail or a fly?老眼昏花
    38.A pet rabbit小兔之死
    39.Not for you this time酒鬼箴言
    40.Ways to report death委婉体贴
    41.Quick service快捷服务
    42.A talking frog is cool各取所需
    43.In the air讨价还价
    44.A family rule家有家规
    45.Myfirst andmylast****
    46.He was only wrong by two半斤八两
    47.It’s a swimming pool原来如此
    48.Daddy’s cooking烟雾大厨
    49.Hairdressing改头换面
    50.Unfair treatment区别对待
    51.Borrowing money屡试不爽
    52.I'm not quite mad半疯半傻
    53.Parking泊车妙计
    54.Be deaf God and grandma上帝奶奶
    55.A mobile phone call手机误会
    56.It’s none ofyour business与你无关
    5Z Part-timejob超市美差
    58.One point一分之差
    59.Charge for bread and butter针尖麦芒
    60.Logic reasoning逻辑推理
    61.Tragedy灾难总统
    62.Stupid question没完没了
    63.Egg孰先孰后
    64.A good therapy对症下药
    65.Be careful for what you wish for祸从口出

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外