**章 被捕——先同格鲁巴赫太太、后与比尔斯纳小姐的谈话
一定是有人对约瑟夫·K进行了诬陷,因为他没有做过什么坏事,却在**早晨被捕了。他的房东格鲁巴赫太太的女厨师,每天早上八点钟左右给他送早餐,这一次却没有来。这样的事还从未发生过。这天,K还等了一会儿,靠在枕头上,望着住在街对面的那个老太太,她正以一种对他特有的异乎寻常的好奇心注视着他;接着,他感到既奇怪又饥饿,便按了一下铃。当即有人敲门,一个他在这所房子里从未见过的人走了进来。这个人身材修长,但很结实,他穿一套合身的黑衣服,很像旅游服,上面有各式各样的褶皱、口袋、纽扣,还有一条腰带,因此,看上去特别实用,虽然人们还弄不清楚他为什么要这样穿戴。“您是谁?”K问道,同时在床上坐了起来。可是,这个人不理睬K的问话,好像他的出现是���所当然的,只是说:“您按过铃?”“安娜该给我送早餐了,”K说,接着默默无语地、仔细地端详着和考虑着,想弄清楚这究竟是个什么人。但这人没让他注视多久,便转身朝门口走去,打开一条门缝,对一个显然是紧靠着门站着的人报告说:“他要安娜给他送早餐。”接着从隔壁房间里传来一阵短促的笑声,听这声音他闹不清楚是否有许多人一起在那里笑。这个陌生人虽然没从那笑声里得知他早先并不知道的内容,他还是以通知的口吻对K说:“这不行。”“这倒是新鲜,”K说着从床上跳了下来,迅速穿上了裤子。“我一定要看看隔壁房间里是些什么人,看看格鲁巴赫太太将怎样解释对我的捣乱。”他虽然立即想到,他不该把这些话大声说出来,因为这样一来他便在某种程度上承认这陌生人有监视权,但又觉得眼下这并不重要。可陌生人倒是这样理解这句话的,因为他说:“您不觉得待在这里更好吗?”“如果您不向我作自我介绍,我既不愿意待在这里,也不愿意同您说话。”“这倒是好主意,”陌生人说着主动打开了门。K走进隔壁房间,走得比他所想象的慢得多;一眼看去,房间里的一切几乎跟昨天晚上一模一样。这是格鲁巴赫太太的起居室,这间摆满了家具、台布、瓷器和照片的房间里的空间今天也许比往常大了些,这一点并不能立即就看出来,尤其因为这个房间里的主要变化是有一个男人坐在打开的窗子边看书。
……