您好,欢迎光临有路网!
采果集
QQ咨询:
有路璐璐:

采果集

  • 作者:(印)泰戈尔(Tagore R.) 原著 汤永宽
  • 出版社:长征出版社
  • ISBN:9787802044401
  • 出版日期:2008年09月01日
  • 页数:155
  • 定价:¥16.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    文章节选
    10
    你握住我的手,把我拉到你的身边,让我当着众人的面坐在高高的座位上,直到我变得战战兢兢,不能动弹也不能独自举步;每走一步我都疑虑重重,踌躇再三,唯恐踩上人们蔑视的荆棘。
    我终于获得了解放!
    打击来临了,侮辱的鼓声擂响了,我的座位坠落在尘埃之中。
    我的道路已经在我的前面敞开。
    我的双翼满怀着对天空的渴慕。
    我要飞去与那夜半流驶的星星会合,投入那深邃的阴影里。
    我恍如那暴风雨所追逐的夏云,它扔掉金冠,像利剑似的把霹雳挂在一串闪电的链环上。
    我欣喜若狂,我在卑贱者行走的尘埃飞扬的小路上奔跑;我离你*后的欢迎更近了。
    当婴儿离开了子宫,他便发现了母亲。
    当我被撵出了你的家,离开了你,我就能自由地凝视你的面容。
    11
    我这串镶着珠宝的项链,它装点我只是为了嘲笑我。
    当它挂在我的颈子上的时候,它擦伤我的肌肤;但当我使劲把它扯下来的时候,它又使我感到窒息。
    它卡住了我的喉咙,阻塞了我的歌声。
    倘若我能把呈献在你手中,我的主人,我就会得救。
    把它从我的颈子上取走吧,而用一只花环把我束来你的身边作为交换,因为颈上戴着这串珠光宝气的项链站在你的面前,使我感到羞愧。
    ……
    编辑推荐语
    花勒企求的是夜和露,而盛开的花朵却要求光的自由。
    由于他那至为敏锐、清新与优美的诗篇;这些诗不但具有高超的技巧,并且由他自己用英文表达出来,便使他那充满诗意的思想成为西方文学的一部分。
    ——诺贝尔奖授奖词
    泰戈尔!谢谢你以快美的诗情,救治我天赋的悲感;谢谢你以**的哲理慰藉我心灵的寂寞。
    ——冰心
    他在荆棘丛生的地球上,为我们建筑了一座宏丽而静谧的诗的乐园。
    ——郑振铎
    每天读一句泰戈尔的诗,可以让我忘却世上一切苦痛。
    ——〔英〕叶芝

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外