这本小说问世400年来,人们对它的兴趣有增无减,而且更深刻地认识了它的思想内涵。19世纪的德国诗人海涅,幼年识字后读的**本书便是《堂吉诃德》,他为这个善良正直、行侠仗义的骑士遭受侮辱甚至毒打而伤心呜咽。同时代的英国诗人拜伦则说,《堂吉诃德》是“一切故事里*伤心的故事”。
《堂吉诃德》的主人公是骑士,但这部小说不同于当时西班牙流行的情节荒诞、人物虚假的骑士小说,而是充满了智慧和幽默。堂吉诃德和桑丘所经历的形形色色的事件和人物,反映了那个时代西班牙的广阔而丰富的社会生活。总之,《堂尔诃德》这部伟大的不朽之作,为世界文学宝库贡献了两个独特的文学形象,我们读到他们 甚至想起他父,便会止不住地发笑。
《堂吉诃德》在中国先后有傅东华、杨绛等人的译本。他们是**的作家、翻译家,他们对《堂吉诃德》的钟情,亦足见这部作品的地位和价值。