您好,欢迎光临有路网!
文化怪杰辜鸿铭
QQ咨询:
有路璐璐:

文化怪杰辜鸿铭

  • 作者:黄兴涛
  • 出版社:中华书局出版社
  • ISBN:9787101013061
  • 出版日期:1997年01月01日
  • 页数:383
  • 定价:¥25.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《文化怪杰辜鸿铭》是国内**本系统研究这位历史人物的学术专著。书中对辜鸿铭一生的主要思想和活动做了探讨,比较全面、实事求是地给予阐述和评析。作者指出辜鸿铭是一位文化保守主义者,但其文化活动和言论并不都是“荒谬绝伦”,一无可取。辜鸿铭关于中西文明的一些观点,书中都做了详细的阐述和评析。对辜鸿铭从一个深通西学转而向化于儒学文化,以至发展为**保守的原因,即从他所受西方浪漫主义和思想的影响、华侨情结、张之洞幕府文化保守环境的作用、对西方文明弊端的不满、以及偏激的性格等多方面加以分析,较为合乎逻辑地揭示出这位文化“怪人”的思想成因,使人可以理解。对辜鸿铭的文化保守思想的特点,也作了具体分析,阐明他既不同于晚清的洋务派、国粹派,也不同于民初的东方文化派和后来的新儒家。又如对辜鸿铭在西方的影响也作了较详细的介绍,使读者了解这位在中中国被目为“怪人”,却是近代中国在西方世界尤其是德国惟一发生过相当影响的学人。
    目录
    龚书铎序


    导言一个奇特的文化保守者

    **章走上文化保守之途:回归祖国与折向传统
    从马、辜晤谈说起
    浪漫主义思想的深刻影响
    其它因素的作用
    文化保守思想和立场的*终确立及传统文化修养

    第二章谴责西方:为神圣祖国的早期争辩
    批评西方中国学和中国学家
    抨击西方在华传教和传教士

    第三章英译儒经:向西方传播中国文化的尝试
    英译儒经的源起和动机
    究竟翻译了哪些儒经
    儒经翻译的特点与得失
    译经活动的总体评价

    第四章“尊王攘夷”:庚子前后的“议和”之举
    与“东南互保”的关系
    是否晋京襄助议和
    所谓“释疑解祸论”
    为了公正的议和与中国的“良治”
    文明野蛮与“黄祸”之辩

    第五章中西文明观(上)
    中西文明观形成发展的线索及逻辑核心
    中西文明的差异及其优劣论

    第六章中西文明观(下)
    中西文明之相同及西方文明的困境与出路
    坚持中国儒家文明的故道

    第七章名声在外:驰名和享誉西方透视(上)
    **次世界大战前的辜鸿铭与西方——文化民族主义激起的反应
    列夫·托尔斯泰与辜鸿铭——一文化保守主义的回响

    第八章名声在外:驰名和享誉西方透视(下)
    大战与辜鸿铭在西方的走红——时代因素·思想·价值·文字魅力
    “德国的辜鸿铭”——特别享誉德国的原因

    第九章“含谟吐忠”:至死不渝的清朝忠臣
    反对革命维护清政府
    独特的满族观
    慈禧太后的“律师”
    与袁世凯作对
    “辫帅”的同路人

    第十章时代逆子:在五四前后的文化浪潮中
    北京大学的“旧派”代表
    为新文化运动者所讥嘲
    与“东方文化派”思想的异同

    第十一章误望东瀛:晚年的赴日讲学
    赴日讲学的由来
    讲学的经过与内容
    思想的得失与历史的悲剧

    余论“辜鸿铭现象”的历史阐释
    附录(一)辜鸿铭生平大事年表
    附录(二)《痴汉骑马歌》
    后记

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外