您好,欢迎光临有路网!
日语翻译理论与实务
QQ咨询:
有路璐璐:

日语翻译理论与实务

  • 作者:雷鸣 付黎旭 肖辉
  • 出版社:大连理工大学出版社
  • ISBN:9787561150115
  • 出版日期:2009年08月01日
  • 页数:387
  • 定价:¥30.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《日语翻译理论与实务:日汉互译理论与实务》内容简介:“理论”这样的词汇,乍看之下,往往浮现出艰深难懂、不切实际的念头,这也是我们对某些论著的坏印象。现代社会强调快节奏、舒适性,知识经济更应是知识产生财富的经济。哪怕再深的理论,*好能带来实际效益;且*好读起来轻松易懂。前者应是知识经济的特点(知识带来财富),后者应指人文的关怀。我们并不否定艰深的理论,但却不应人为地将理论深涩化,不应提倡越让人不懂就越深奥。须知,再好的理论也要“众人拾柴火焰高”,很难想像人人望而却步,又能带来累累财富的知识。
    所以,作者的初衷,是想把这本书写成既要讲理论与实务,也要让人读起来有点乐趣,能从中轻松获益。
    编辑推荐语
    《日语翻译理论与实务:日汉互译理论与实务》的目标是:您在翻译中遇到的所有的问题都能通过《日语翻译理论与实务:日汉互译理论与实务》找到借鉴。
    准确理解翻译精髓
    真正掌握翻译理论、方法与技巧
    迅速成为一名又快又好的**翻译

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外