《钢铁是怎样炼成的/语文新课标必读丛书》:
“沙皇政府被推翻了!”这个消息如同一股旋风,刮进了小城。
1917年11月,这是多雨的季节。
小镇有了异乎寻常的变化。车站上活动着一群群陌生人,大多是来自前线的士兵,他们都有个新奇的称号——“布尔什维克”,即列宁领导的俄国共产党。
1918年的一个春日,在保尔家的小园子里,保尔、谢廖沙和克利姆卡这三��小伙伴,躺在草地上。
背后传来“嘚嘚”的马蹄声,一个骑马的人从大路上疾驰而来。公路和园子的低矮栅栏之间有一道排水沟,那马一跃而过,马背上的人挥着鞭子招呼:“喂,小朋友,去弄点儿水来喝喝!”
保尔回身进屋去取水的时候,骑马人扭过头来,向谢廖沙打探:“小伙子,城里现在谁掌权?”
谢廖沙急忙把城里的各种新闻全部告诉了他。
“我们这儿已经两个星期没有什么政府了,有个自卫团管着。你是什么人?”他反过来问。
“嘿,知道得太多容易老哇。”骑马人微笑着回答。
保尔从屋子里跑出来,捧着一大杯水。
骑马人咕嘟咕嘟一口气喝完,把杯子还给保尔,一扯缰绳,朝着松林那边,策马疾驰而去。
“他是谁?”保尔困惑地问克利姆卡。
“我怎么知道?”克利姆卡耸了耸肩膀。
“八成儿又要换政府了。正因为这样,昨天列辛斯基一家才跑掉。有钱人溜走,可见来的是游击队。”列辛斯基在城里做律师,他是这一带*富有的人。谢廖沙解释政府问题,干脆利落。
三个孩子还没来得及对这个问题展开讨论,马蹄声又再度响起。
人群和车辆从树林里,从林务官的住宅后面出现了。有十五六个人骑着马,枪搁在鞍子上,紧靠着公路,朝这边过来。*前面的两个,一个是中年人,身穿保护色军装,系着军官武装带,挂着望远镜;另一个和他并肩而行的,正是孩子们刚才见过的骑马人。中年人的军装上系着红袖标。
“我说什么来着?”谢廖沙用胳膊肘碰碰保尔,“你瞧,红袖标,他们一定是游击队呀!”三个孩子欢呼雀跃,小鸟似的越过栅栏,跑向大路。
那个老相识对孩子们点点头,用马鞭指着一座宅院,问:“这房子是谁家的?”
“列辛斯基律师家的。他昨天就跑了,八成儿是怕你们……”
游击队的指挥部设在列辛斯基的宅院里。当晚四个人坐在客厅的大桌子周围,队长布尔加科夫同志在桌子上打开本省地图,说:“我认为,明天一早就该撤。我们的任务是在德军前面赶往卡扎京。可是凭我们的兵力:一门炮,三十发炮弹,两百个步兵和六十个骑兵,要挡住敌人,简直是开玩笑。我们要和其他后撤的友军联合在一起才能作战。别忘了,沿途还有各式各样的反革命匪帮。我的意见是明天一早就撤,同时把车站后面的小桥炸毁。德国人修桥,得花上两三天。同志们,你们觉得怎么样?”
两个同志相继表示同意。
只有叶尔马钦科,也就是白天和保尔他们说过话的那个人不赞成。他说:“我看,应当在这儿跟他们拼一拼。”
……