您好,欢迎光临有路网!
英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材
QQ咨询:
有路璐璐:

英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材

  • 作者:杨传鸣 王丹
  • 出版社:中国农业出版社
  • ISBN:9787109232891
  • 出版日期:2017年08月01日
  • 页数:272
  • 定价:¥45.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材》为英汉、汉英口译教程,适用于高等院校英语专业本科或专科三年级以上的学生,也适用于有志从事口译事业的人士。
    《英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材》是一套集口译理论与实践于一体,以培养学生英汉、汉英口译能力为主的口译教程。以题材为线索,结合高等农业院校英语专业学生的自身特点,以我国农业现状、农村经济体制、农业科技发展等方面为导入点,培养提高学生的实际口译应用能力。同时,内容围绕我国政治、经济、文化、外交、教育、金融、科技、环境、体育、**的发展等方面展开,注重口译技能、语言能力、知识结构、文化交流意识及综合素质的培养。
    《英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材》按主题划分为20个单元,分上、下两册,供两个学期使用。上册各单元依次为节日习俗、礼仪致辞、迎来送往、旅游、体育、文化交流、教育、艺术、健康和环境,均取材于国内外新媒体报道。相关视频和音频素材,可以通过扫描下册封面的二维码获得。
    《英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材》每个单元包含口译技巧、相关表达、篇章口译(
    文章节选
    《英语口译教程(上册)/全国高等农林院校“十三五”规划教材》:
    雅克·罗格主席和国际奥委会的同事们,感谢你们的想象��,感谢你们为全世界的年轻人带来的礼物。感谢奥运会,她能改变生活,传播**、友谊、互敬的奥林匹克理念。感谢你们为新加坡带来的机遇与挑战。
    谢谢你们,我的同事们,国际体育联合会以及**和地区奥委会的朋友们,感谢你们的协作与支持。在短短的两年半里,我们与国际奥委会一起筹备了**届青年*******。没有你们,一切皆无可能。
    我谨代表2010年新加坡青奥会组委会,感谢李显龙总理以及新加坡政府对本次运动会提供的大力支持!
    感谢新加坡人民的理解和努力!超过20000名志愿者为运动会工作,众多的市民以不同的方式支持青奥会的举办。我号召全体新加坡人民礼貌待客,为我们的客人和观众带来一次意义非凡、无法忘怀的经历。
    全世界的朋友们,5天前,8月9日,新加坡刚刚渡过了第45个国庆日。在**历程中,我们经历了无数考验的苦难,从200多年前的一个小渔村成长为今时**的独立**。我们为祖国自豪,为我们独立之后取得的成就自豪。新加坡有众多事务值得去发现,去体验。愿来自海外的游客们留下难忘的回忆。
    感谢加入青奥之旅。让我们享受青奥会,实践**、友谊、互敬的奥林匹克理念。
    谢谢你们!非常感谢!
    现在,我很荣幸地邀请国际奥林匹克委员会主席罗格先生致辞1
    TextB
    2008北京奥运会闭幕式NBC转播报道
    正如马拉松是奥运会的结束项目一样,我们的转播马拉松也要告一段落了。超越这些充满戏剧性的体育比赛之上,奥运会也在同一时刻向全世界展示了一个城市、一个**的面貌。这一次是更引人注目的,因为不仅在这一刻,也在可以预见的未来,中国的崛起和进行中的转变是一个全球性的话题。
    在这个还在展开的故事中,这次奥运会是一个里程碑。历史会告诉我们,这次奥运会是否为中国提供了信心,不仅是继续发展壮大的信心,也是解决很多重要社会问题的信心。我们知道,这是一个幅员辽阔的国度,人民生活千差万别,而它的历史又是那样悠久而沉重,这些不是一个普通观光者可以完全把握的。但我们不需要国际关系的专业知识也可以从这次盛会中感受到中国人民发自内心的热忱,以及他们对祖国的*诚挚的骄傲。每一个中国人,从**的奥林匹克运动员到每一位公民,都在认认真真地借这一机会向全世界展现自己。
    每一届奥运会对举办城市来说都是极其重要的。这次奥运会却对整个举办**都有着纪念碑式的重要意义,而这个**恰恰是全世界五分之一人口的家园。大家都说这届奥运会在国际政治上有着特殊意义,而它在纯体育竞争层面也是非常特别的。北京奥运已经成为了有史以来*值得记住的奥运。很多赛前的预言都得到了证实。从柏林墙倒塌开始,奥运比赛的竞争愈演愈烈。美国队赢得110块奖牌,这在所有非美国举行的奥运会中是*多的。中国赢得了奖牌总数第二,而且轻而易举地赢得了**数**,是自前苏联解体以来*多的。很多中国运动员的凯旋不仅仅应该用**来形容。它们是**而**、美不胜收的。在**精准的体育制度支持下,中国体育已经成为巨头。他们将在伦敦和之后的很多届比赛中独占鳌头或者接近**。
    同时,我们美国队也有很多值得欢呼的时刻。男女沙排都获胜了,纳斯迪亚·柳金和肖恩·约翰逊不仅赢得了**也赢得了人心,男篮梦八队完全实现了他们的承诺,对,胜利!而他们更挽救和重新定义了美国篮球的形象。这次比赛出现了一次又一次的华彩乐章。从一开始我们就有迈克尔·菲尔普斯。他现在是历史上*出色的奥林匹克运动员之一,也是当代体育界*耀眼的明星——这在菲尔普斯之前可不会发生在游泳运动员身上。就在菲尔普斯刚刚离开游泳池的时候,一名牙买加运动员横空出世。理论上,短跑比赛是以毫秒来决定胜负的,但博尔特的速度是那样令人震惊,以至于他的对手,和全世界观众一样,是目送这位全世界也是历史上跑得*快的人登上**。204个参赛**和地区,比历史上任何一届都多。87个**赢得了奖牌,也是史上*多的。超越小小的领奖台,奥运会更是一个人类展现自我的舞台。很多人奋力跑过终点却还是**轮被淘汰,但他们的故事会被他们自己、被他们的家人、朋友和国人传颂。
    这次赛事从张艺谋那震撼人心、构思大胆而**实施的开幕式开始,从而为同类活动设下了一个无法逾越的标准。而今晚,随着更多的精彩表演,大幕徐徐垂下。全世界的人来到了北京,而全中国人展开双臂欢迎他们。你不需要懂普通话就可以理解这点。我很幸运地参与转播了很多奥运比赛,而从各种角度来看,这届奥运会是*令人难忘的。很多人日以继夜地努力工作从而能把这样的一次奥运会带到千家万户。我向我的同事们致以崇高的敬意。他们的名字将伴随着美丽的中国画面和在过去十七天伴随你我的一幕幕奥运镜头出现在电视上。
    ……
    目录
    前言
    **单元 节日习俗
    一、口译技巧:记忆机制及习语口译
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第二单元 礼仪致辞
    一、口译技巧:公众演说能力(Ⅰ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第三单元 迎来送往
    一、口译技巧:公众演说能力(Ⅱ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第四单元 旅游
    一、口译技巧:语篇分析(Ⅰ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第五单元 体育
    一、口译技巧:语篇分析(Ⅱ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第六单元 文化交流
    一、口译技巧:跨文化交际与口译
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第七单元 教育
    一、口译技巧:文化与口译
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第八单元 艺术
    一、口译技巧:口译笔记(Ⅰ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第九单元 健康
    一、口译技巧:口译笔记(Ⅱ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文

    第十单元 环境
    一、口译技巧:口译笔记(Ⅲ)
    二、相关表达
    三、篇章口译
    四、参考译文
    主要参考文献

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外