**章 语言学与先天
1.5
上面所引阿尔斯顿的那段文字似乎意味着,到目前为止的语言学成果中有哲学意义的只局限于语法方面。我认为这是对现状的一个公正评价。因为尽管保罗·齐夫①以及福多和卡茨②已经初步尝试去建构语义学理论,但是说到能够在科学意义上提供语义学资料的大规模的经验研究,现在可说还没有开头呢。
语言科学直到现在还不能为我们提供语义学资料,所以在事关语义的时候我们还不得不依赖直觉,这肯定能在一定程度上解释为什么赖尔和卡维尔等人不看好语言学对哲学的作用。因为说到底他们主要关注的是语义学问题:某些词的含义是什么。关于语言学与哲学是否相关,卡维尔和福多、卡茨有一场争论,我们来看一看其中的一个典���例子。④*初,赖尔提出,具有重要哲学意义的自愿地一词只能与看来是某人的过错的行为连用。奥斯汀不以为然,他指出一个人可以自愿赠送礼物。卡维尔采取了一条中间路线,他提出,某种做法若用自愿地一词来描述,那么它至少有点可疑。*后,福多、卡茨拒绝接受卡维尔的看法,他们举可以自愿参军为例,在这个例子中,不见得有任何东西显得可疑。那么,究竟谁是对的?更重要的是,语言科学在这里能为我们提供什么帮助,尤其是实际上提供出了什么帮助?答案很简单:毫无帮助,*多是提供了一点希望。碰到具有重要哲学意义的词,即使*好的词典也常常错得离谱。所以也难怪赖尔和卡维尔一直深表怀疑。
……