第1篇 《学而》中的行政精神
[1.1]子日:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
译解
学:这里的“学”字,应还有“悟”的义涵,指的是对儒家精神和儒道的深刻解悟和身体力行,不单指一般意义的“学习”二字。《说文解字》:“学,觉悟也。”
习:本意是小鸟学习飞翔。《说文解字》:“习,鸟数飞也。”引申为不断练习。
说:通“悦”,高兴。
朋:志同道合者,知音。也不是一般意义的亲朋好友之意。
远:远方。“远”字也有深意,表示知音难觅。如果周围都是知音和朋友,从远方再来一“朋”,就不存在“不亦乐乎”的问题。
愠:恼怒。怨十艮。
孔子说:“勤奋学习,反复感悟,(不断理解“道”中真谛),这不是很快乐吗?志同道合者从远方而来,这不是很快乐吗?别人不理解也不怨恨,这不就是君子吗?”
……