书摘
“父亲之死给了我自由”——母亲:心心相印如姐弟——外祖父:像上
帝一样宠爱他——继父:势不两立的敌人——安娜一玛丽:“这是我第三次
婚姻”
“父亲之死给了我自由”
1904年5月,一位年轻的法国海军军官让一巴蒂斯特·萨特和一位语文
教师的女儿安娜一玛丽·施韦泽结婚。1905年6月21日,他们的儿子让一保
尔·萨特在巴黎诞生。儿子的诞生并没有给这位父亲带来好运;让一巴蒂斯
特开始害病,长时间发烧,偶有消退又再次发作;拖到小萨特1岁零3个月时
,终于不治身亡。
小萨特出生后不久也开始闹病,发烧、拉肚子,病状跟父亲相仿佛,好
像这父子间有生理感应似的。只是儿子人气较旺,没有随父亲到上帝那里报
到,而是继续留在人间。可怜的安娜一玛丽,长时间来回奔波于两个病人之
间,弄得心力交瘁,疲惫不堪。丈夫去世后,她一无财产,二无职业,不能
独立生活,只得带着孩子回到娘家。
一岁多的孩子是没有什么记忆的。萨特成年后回忆说,他对自己的父亲
几乎是一无所知。“即使他爱过我,抱过我,他那明亮的眼睛曾充满父爱看
过我,现在也没有谁记得了,真是白白地爱了一场。对我来说,父亲甚至连
一个影子都不是,连一个目光都不是;他和我,我们曾经一段时间在同一个
地方让大地承载过我们身体的重量,仅此而已。”
在外祖父家,几乎没有什么能让小萨特记起他还有一个父亲。他模模糊
糊的印象是,在早年,他床头的墙上挂着一幅照片,那是一个矮小的军官,
一双眼睛看起来诚实无邪,圆圆的脑袋已经秃顶,留着浓浓的胡须。这就是
他的父亲。后来安娜一玛丽再婚,这幅照片就不见了。
到再大一些,萨特继承了父亲留下来的那些书。其中有一本谈科学未来
的,还有一本谈哲学的。在一些书页的空白处,有父亲随手写下的读书心得
,字迹十分潦草,难以辨认。萨特推断,父亲读写的日期正好是在他出生前
后。看了这些心得后,萨特的评价是,父亲跟他同时代的人一样,不善于读
书。后来萨特把这些书卖了。这样,父亲的任何东西都没有留下来。
中国古话说,人生有三大不幸,而幼年丧父居于其首。幼年萨特可以说
是一个不幸的孩子。而萨特自己并不这样认为。他承认,父亲之死是他一生
中的大事;不过这事的后果是给了他自由。在他看来,如果父亲不死,就会
像其他的父亲一样,用自己的权
……