您好,欢迎光临有路网!
六角丛书中外名著榜中榜·秘密花园(新版)
QQ咨询:
有路璐璐:

六角丛书中外名著榜中榜·秘密花园(新版)

  • 作者:(美)伯内特 张建平
  • 出版社:光明日报出版社
  • ISBN:9787802067790
  • 出版日期:2009年05月01日
  • 页数:180
  • 定价:¥7.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《秘密花园》出版于1909年,先后十几次被改编成电视、电影、话剧、动画片。
    “亚马逊网上书店”一位读者曾评价此书:“他们对秘密花园的拜访,事实上会改变他们所有人的生活,而对于造成这些改变的方式,即便*挑剔的读者也会深受感动。难怪这是一部如此让人爱不释手的经典著作。”
    本书由**翻译家张建平根据英文版《秘密花园》翻译。
    文章节选
    第三章 穿越沼泽地
    她睡了很长时间,醒来时只见梅德洛克太太已经在某个站头买好了午饭,她们吃了鸡、冷肉和黄油面包,还喝了一点热茶。雨似乎下得更急,车站里所有的人都穿着湿漉漉闪闪亮的雨衣。列车员打开了车厢里的灯,梅德洛克太太喝着茶,吃着鸡、肉,兴致非常高。她吃了很多,然后就呼呼入睡,玛丽坐在那里,看着她,看着她滑到一边去的漂亮的帽子,到后来,她自己在车厢角落里又睡着了,雨水拍打着窗子,就像催眠曲一样。等她再次醒来时,天已大黑。火车停在一个站上,梅德洛克太太在摇她。
    “你睡得好舒服!”她说,“该睁开眼睛了!我们到了斯威特站,还得坐马车走很长的路呢。”
    这是一个小站,好像只有她们两个下车。站长声音粗哑、态度和蔼地��梅德洛克太太讲话,发音里有明显的地方口音,听起来怪怪的,后来玛丽才知道这是约克话。
    “回来啦,”他说,“还带来个小姑娘。”
    “是啊,就是这个姑娘,”梅德洛克太太答道,说的也是约克话,并回过头去看玛丽。“你夫人好吗?”
    “挺好的。马车在外面等着你们呢。”
    一辆四轮马车停在小站台外侧的大路上。玛丽看见这是一辆漂亮的马车,扶她上车的男仆也挺漂亮。他的长雨衣和帽子上的防雨套闪闪发亮,像任何东西(包括魁梧的站长)一样滴着雨水。
    他关上车门,登上驭者座,坐在车夫的旁边,随后车子便走了起来,小姑娘发现自己坐在一个有坐垫的角落里,挺舒服的,但是她不想再睡觉。她坐在那里,看着窗外,看见路上的一些东西,心里挺好奇,她正是在这条路上前往梅德洛克太太跟她说过的那个怪地方。她根本不是个胆怯的孩子,她并没真正感到害怕,但是对于一座有着一百个房间、几乎全都空关着的房子——座坐落在沼泽地边上的房子会发生什么样的事情,她感到心里没底。
    “什么叫沼泽地呀?”她突然问梅德洛克太太。
    “再过大约十分钟,朝窗子外面看,你就会看见了,”梅德洛克太太回答说,“我们得穿越五英里米塞尔沼泽地,才能到达庄园。这是个天色很暗的夜晚,所以你看不见多少,但是总能看见一些。”
    速度慢了许多,好像是在爬山,不一会儿似乎就再也看不见树篱,也看不见树了。事实上,她什么也看不见,只看见两边沉沉的夜色。她向前倾着身子,把脸贴在窗子上,就在这时车子颠了一下。
    “嗨!我们肯定到沼泽地上了。”梅德洛克太太说。
    车灯泛黄的灯光洒在看上去高低不平的路上,这条路像是从灌木丛和低矮的植物里开出来的,路的尽头是茫茫一片黑色,它显然在他们前面和四周铺展。一阵风平地而起,发出奇特,狂野,低沉,摧枯拉朽般的声响。
    “这——这不是海吧,是吗?”玛丽回头看着她的同伴说。
    “不,不是的,”梅德洛克太太回答说,“也不是田地和山,只不过是一英里又一英里的荒地,除了石楠,荆豆和金雀花之外,什么也不生长,除了野马和绵羊之外,什么动物也没有。”
    “如果那上面有水的话,我还以为那是海呢,”玛丽说,“现在这声音听起来就像大海的声音。”
    “这是大风吹过灌木丛的声音,”梅德洛克太太说,“在我看来,这是个非常荒芜、可怕的地方,虽然有很多人喜欢这里——特别是当石楠开花的时候。”
    “我不喜欢这个地方,”她自言自语道,“我不喜欢。”她把瘦小的嘴巴闭得更紧了。
    拉车的马正在往一条上山的路上爬,这时玛丽才**次看见了灯光。梅德洛克太太几乎与她同时看见,并且长长地舒了一口气。
    “哦,看见那点闪烁的灯光我真高兴,”她叫道,“那是门房里的灯光。不管怎么样,再过一小会儿,我们就可以美美地喝上一杯茶了。”
    她所谓的“一小会儿”,其实是在马车穿过林苑大门后还要在大道上走两英里,穿过树林(这些树几乎就在头顶上),他们就像走在一个有天然拱顶的又长又黑的洞里。
    马车驶出这个洞,到了一个明朗的地方,停在一座房子前,这座房子很长,但造得很低,好像是围绕着一座石头院子。起先玛丽以为窗子里根本没有灯光,但是下了马车后,她看见楼上一个角落的房间里透出昏暗的灯光。
    一个利落的瘦老头儿站在给他们开门的男用人旁边。
    “你带她到她的房间去,”他用粗哑的声音说,“他不想见她。他早上要去伦敦。”
    “好的,匹契尔先生,”梅德洛克太太回答说,“只要我知道要我做什么,我都会做好的。”
    “要你做的事么,梅德洛克太太,”匹契尔先生说,“就是保证不让他受到打扰,不让他看见他不想见到的东西。”
    于是,玛丽•伦诺克斯被带上_座宽阔的楼梯,顺着一条长走廊向前,往上走了几步梯级,又走过一条走廊,又一条走廊,*后看见墙上开着一扇门,她走进了—个房间,里面生着火,晚饭已经放在了桌子上。
    梅德洛克太太唐突地说:
    “好了,你到了!这个房间和隔壁那房间就归你住——你必须待在这里。别忘了!”
    玛丽就这样来到了米塞尔斯威特庄园,她长这么大恐怕从来没有感到这样别扭过。
    第四章 玛莎
    早上,一个年轻的女用人进房间生火,把她吵醒,她睁开眼睛,只见女用人跪在壁炉前的地毯上哗啦哗啦地往外撤炉灰。玛丽躺在床上看了一会儿,然后打量起房间来。她从没见过这样的房间,觉得它又怪又郁闷。墙上挂着挂毯,上面绣的是森林景色。树下是穿着奇装异服的人们,远处隐约可见一座城堡的塔楼。画上有猎人、马、狗和女士。玛丽感到自己像他们一样置身于森林之中。透过一扇厚窗子,她看见一片往上延伸的土地,上面好像没有树木,很像是一片无边无际、死气沉沉、紫色的海。
    “那是什么呀?”她指着窗子外面问道。
    年轻的女用人玛莎刚刚站起来,看了一下,也用手一指。
    “你是说那儿?”她说。
    “是的。”
    “那是沼泽地,”她温和地一笑,“你喜欢吗?”
    “不,”玛丽回答说,“我讨厌它。”
    “这是因为你还不习惯,”玛莎说,回到壁炉边上,“你以为它太大,现在很荒芜。但是你会喜欢它的。”
    “你将做我的用人吗?”玛丽问,依然像在印度时那样专横。
    玛莎又擦起炉栅。
    “我是梅德洛克太太的用人,”她大胆地说,“她是克拉文先生的用人——但是我到楼上来是做我丫头的活儿,稍微伺候你一下。不过你可不能过分依赖我。”
    “谁为我穿衣服呢?”玛丽问。
    玛莎又蹲坐在脚跟上,盯着玛丽看。她用约克话表示自己的惊异。
    “你自己不会穿衣服吗!”她说。
    “你这是什么意思?我听不懂你的话。”玛丽说。
    “哦!我忘了,”玛莎说,“梅德洛克太太告诉过我,我一定得当心,否则你会听不懂我在说什么。我的意思是,你就不能给自己穿上衣服吗?”
    “不能,”玛丽气呼呼地回答说,“我从来没有这么做过。当然是我的保姆给我穿衣服。”
    “哦,”玛莎说,显然一点都不知道她很没规矩,“那你现在该学一学了。现在开始已经不算小了。自己动手做一点事情对你是有好处的。我妈妈常说,她不明白为什么大户人家的孩子像木偶似的由保姆们洗脸、穿衣、带出去散步,他们怎么会不变成傻子!”
    “印度可不是这样的,”她不屑地说。眼前这种情况实在让她难以忍受。
    但是玛莎丝毫不为所动。
    “嗨!我知道是不一样,”她几乎带着同情答道,“我想那是因为那里有许多黑人,而不是受尊重的白人。当我听到你是从印度来时,我以为你也是黑人呢。”
    玛丽生气地从床上坐了起来。
    “什么!”她说,“什么!你以为我是个土人。你——你是猪的女儿!”
    玛莎注视着她,看上去动怒了。
    “你骂谁?”她说,“你不必这样生气。年轻小姐不该这样讲话的。我对黑人一点都没反感。如果你读过有关他们的小册子,你会发现他们都是虔诚的教徒。你读这些小册子的时候,总是觉得黑人就像是你的男人和兄弟。我从没见到过黑人,当我想到我将这么近地见到一个黑人的时候,我很高兴。今天早上我来给你生火时,我悄悄走到你的床边,小心地把被子拉开,想要看看你。而你,”她失望地说,“却并不比我黑——尽管你这么黄。”
    玛丽觉得受了污辱,她甚至不想控制自己的怒火。
    “你以为我是个土人!你好大的胆子!你对土人一点都不了解!他们不是普通的人——他们是用人,必须向主人行额手礼。你对印度毫无了解。你什么事情都不懂!”
    她的火气大极了,可是玛莎只是盯着她看,弄得她不知道该这么办,突然间,她觉得自己孤独得可怕,离开一切她能理解、也能理解她的东西都那么遥远,她脸朝下扑在枕头上,伤心地抽泣起来。她毫无节制地抽泣着,弄得温和的约克郡姑娘玛莎有点儿害怕起来,并感到对不起她。她走到床前,俯身向着她。
    ……
    目录
    **章 一个也没剩下
    第二章 犟小姐玛丽
    第三章 穿越沼泽地
    第四章 玛莎
    第五章 走廊里的哭声
    第六章 “有人在哭——真的!”
    第七章 花园的钥匙
    第八章 旅鸫指路
    第九章 *奇怪的房子
    第十章 狄肯
    第十一章 解鸫的巢
    第十二章 “可以给我一小块地吗?”
    第十三章 “我是柯林”
    第十四章 小酋长
    第十五章 筑巢
    第十六章 “我就不来!”玛丽说
    第十七章 发火
    第十八章 “你决不能浪费时间”
    第十九章 “它已经来了!”
    第二十章 “我要永远永远活下去”
    第二十一章 本·威瑟斯塔夫
    第二十二章 太阳下山的时候
    第二十三章 魔力
    第二十四章 “让他们笑吧”
    第二十五章 帘子
    第二十六章 “是妈妈!”
    第二十七章 在花园里
    编辑推荐语
    《秘密花园》是一部一百年来畅销不衰的经典儿童小说,它被一代代孩子们不断重复阅读,成为很多人童年时代印象*深刻的书。
    古老的庄园里埋藏着无数的秘密:上百个关闭的房间,神秘的夜半哭声,会带路的知更鸟,乖戾的老园丁,可以与动物们交流的男孩,还有一座被封闭的秘密花园。伴随着玛丽心灵的复苏和成长,她也探索出了一个又一个的秘密。
    《秘密花园》是一个关于友谊、决心和毅力的故事,充满了对生命的热爱和激情,对心灵和成长的探索上升到了一个很深的境界。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外