您好,欢迎光临有路网!
顺流而下(最好的人也犯错误,最坏的人也懂真情;获美国推理小说最高荣誉爱伦?坡大奖;《首席女法医》作者帕特丽夏最推崇的美国新生代推理小说天王)
QQ咨询:
有路璐璐:

顺流而下(最好的人也犯错误,最坏的人也懂真情;获美国推理小说最高荣誉爱伦?坡大奖;《首席女法医》作者帕特丽夏最推崇的美国新生代推理小说天王)

  • 作者:约翰·哈特 许冬平
  • 出版社:华东师范大学出版社
  • ISBN:9787567515734
  • 出版日期:2014年02月01日
  • 页数:299
  • 定价:¥29.80
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    当年,因继母的指控而遭到逮捕的亚当?切斯,虽然*终获判无罪,却也因此被迫离开从小生长的小镇,远走纽约,过着漫无目的的生活。
    五年后,儿时好友丹尼?费斯一通恳切的电话,催促几番挣扎的亚当回乡。虽然时光流逝,当年他在小镇上所受到的创伤,并未因此结痂。而且他即将面对家乡那些极度不稳定的因子——酗酒赌博的弟弟、精神分裂的妹妹、坏心的后母、愧疚的父亲以及将死的老人——他们不可见人的谎言与秘密。
    随着丹尼的离奇失踪,亚当终将发现,当秘密在这个诡谲的南方家庭中揭露时,一切比白日下突然被挖出的尸骨更骇人。
    顺流而下(*好的人也犯错误,*坏的人也懂真情;获美国推理小说*高荣誉爱伦?坡大奖;《**女法医》作者帕特丽夏*推崇的美国新生代推理小说天王)_约翰·哈特 ,许冬平 译_华东师范大学出版社_
    文章节选
    CHAPTER 3

    一觉醒来,身上的疼痛稍减。外面正下着雷阵雨,旧窗户被风吹得劈啪作响,每次闪电的时候,墙上都留下斑驳的阴影。雷雨从市区席卷而过,向南朝夏洛特市去了。我来到外面,去车上取包的时候,人行道上依然冒着水汽。
    我摸着刻在车上的那个词。
    凶手。
    回到室内,我急躁地在房间里走来走去,浑身燥热,觉得很不舒服。我想见自己的家,但又知道,一旦真的看见了,自己内心有多难受。我想和我父亲说话,但是又担心会忍不住说出那些话。他的话,我的话,那些你无法收回或忘却的话。它们犹如深深的伤疤,只是表面结了一层痂而已。
    五年了。
    他妈的五年了。
    我打开一扇壁橱门,没看里面放着什么东西就关上了。我喝着有股金属味的水,盯着书,眼睛从书上滑过却不知书上说的什么,但是我肯定看到了什么,而且对我产生了影响。因为当我走来走去的时候,我想到了那场对我的审判,想到了每日折磨着我的愤懑,想到了压抑在心头的争论,想到了那些*了解我的人心中的困惑。当我的继母站到法庭上发誓说自己说的是真话,想用她的话置我于死地时,我也百思不得其解。
    指控、否认、专家就钝器造成的创伤以及飞溅出来的血提供证言——那场审判的大部分情况我已经模糊不清。我记得的是法庭里的那些人的脸,还有他们激昂的神情。
    这是每个被无辜陷害的人的噩梦。
    五年前,加里?威尔逊十九岁,刚刚中学毕业。他身体强壮,年轻英俊,是个橄榄球英雄,是索尔兹伯里市民的宠儿之一。后来,不知道是谁用石头在他后脑勺上砸了个窟窿。他在红河农庄里死了,我继母说是我干的。
    我在房间里走来走去,耳边似乎又回响起了那句话——无罪,又感觉到了当初听到这句话时又愤怒又顿感轻松的复杂心情。当时我简单地以为,一切将会恢复如常。但是,我早该知道我这样想错了。在喧闹的法庭上就该知道。
    一切已经无可挽回了。
    事情应该随着法院的判决而结束,可结果不是这样。后来我和父亲发生了冲突,于是我和那个我称之为家的地方痛苦地告别,我和家乡不得不分手。这个小镇不要我了,好,很好。尽管这很痛苦,我还是能忍受的。但是我父亲在这件事上也作出了自己的决定。我告诉他,那件事不是我干的,他的新妻子告诉他我干了,他决定相信她。
    不相信我。
    他相信她。
    他叫我走。
    我们这个家族在红河农庄已有两百多年,我从小就被灌输了这样的理念,长大后要继承父业,管理这里。我父亲已经在慢慢隐退,道尔夫也是,实际上我已经在经营着这个农庄,然而就在此时,地方治安官前来把我铐走。农庄不仅已经成为我生活中的一部分,更是我热爱的地方,我因它而生。如果离开了农庄和我的家人,我是不会呆在罗恩县的。我不可能成为银行家亚当?切斯,或者药剂师亚当?切斯。在罗恩县我永远干不了别的行当。
    我就这样离开了我曾经深爱的人,离开了被我称为“家”的地方。我想在一个有着一望无际的灰色高楼林立的城市中隐藏起来。我将自己深深地隐入其中,在噪音、车流、无尽的时光中呼吸。五年来,我做到了。五年来,我将记忆和离别的伤痛深埋。
    后来丹尼打来了电话,将我构筑的一切生活全部粉碎。

    那东西放在书架的第四层,厚厚的,白色。我从架子上将塑封包着的那东西抽了出来。
    北卡罗来纳州诉亚当?切斯庭审记录。现场说的每句话都被永远记录下来。
    因为经常拿出来翻阅,已经有些脏了,四个角也已经卷起。罗宾看过多少次?审判进行的时候,她一直站在我身边,发誓说她相信我。她对我的信任几乎使她失去了她**喜欢的工作。县里的每个警察都认为是我干的,除了她。她对此坚信不疑,但*后,我离开了她。
    她本来可以和我一起走的。
    那是事实,但是这又有什么用呢?她的世界,我的世界,我们现在完全成了陌生人。
    我打开手中的记录,翻到证词那一部分,这些证词几乎陷我于绝境。

    证人:州传唤一名证人,该证人已宣誓所言皆为真实情况。该证人证言如下:
    罗恩县地方检察官询问简妮丝?切斯
    问:请告诉法庭你的名字。
    答:简妮丝?切斯。
    问:你和被告是什么关系,切斯夫人?
    答:他是我的继子,我丈夫雅各布?切斯是他父亲。
    问:你和切斯先生有其他孩子吗?
    答:有一对双胞胎米里安姆和詹姆斯,我们称詹姆斯为杰米,他们十八岁了。
    问:他们和被告是同父异母关系?
    答:米里安姆和詹姆斯是收养的。雅各布不是他们的生父。我们结婚后不久,他就收养了他们。
    问:他们的生父呢?
    答:那重要吗?
    问:我只是想搞清他们之间的关系,切斯夫人,这样,陪审团就能知道谁是谁了。
    答:他去了。
    问:去哪儿了?
    答:就是去了。
    问:很好。你和切斯先生结婚多久了?
    答:13年。
    答:那么,你认识被告很久了。
    答:13年。
    问:你和被告的父亲结婚时,被告多大了?
    答:九岁,快十岁了。
    问:你其他的孩子当时几岁?
    答:五岁。
    问:都是五岁吗?
    答:他们是双胞胎。
    问:哦,对。好了,我知道,指证你自己的继子,这样做对你一定很难……
    答:这是我做过的*难的事。
    问:你们关系好吗?
    答:不,我们关系一直不是很好。
    问:唔……那是不是因为他恨你,因为你代替了她妈妈的位置?
    辩护律师:反对。请法庭考虑这个问题是否合适。
    问:我收回我的话。
    答:她自杀了。
    问:请再说一遍。
    答:他母亲自杀了。
    问:唔……
    答:我不是第三者。
    问:哦……
    答:我只想在他的律师指出我是第三者之前,把话说清楚。是的,我和他的关系一直不好,但是我们还是一家人。这不是我编的,我也不是在陷害亚当,我不是心里有鬼,我非常爱他的父亲,我也努力过,想和亚当改善关系,可就是没有成功。就这么简单。
    问:谢谢,切斯夫人。我知道你这么做不容易,和我们说说加里?威尔逊被杀那天晚上的情况。
    答:我看到什么就说什么。
    问:我们马上就会问到的,先和我们说说晚会的情况。

    我合上庭审记录,把它放回书架。我知道那些话,那场晚会是为了双胞胎十八岁的生日而举办的,当时是仲夏,这是我继母的点子。她在树上挂着彩灯,请了*好的厨师,还从查尔斯顿请来了摇摆乐队。晚会从下午四点开始的,直到半夜才结束,但是还有几个人逗留着,不肯散去。凌晨两点——她是这么说的——加里?威尔逊走到了红水河边。大概三点的时候,所有人都走了之后,我满身都是那个孩子的血,上了山。
    他是被一块成人拳头大小、尖锐的石头砸死的。人们在河岸上找到了那块石头,石头旁边的地上有一块暗红色的血迹。人们知道这就是杀人的凶器,因为石头上面沾满了那个孩子的血,而且,石头的大小、形状与他脑壳上的洞完全吻合。有人狠狠砸了他的后脑勺,用力之猛,将脑壳上的骨头都砸到了脑组织上。我继母说是我干的,她在证人席上这样说。她凌晨三点钟看到的那个男人穿着红衬衫,戴着黑帽子。
    和我的打扮一样。
    他走路的样子和我一样,他看起来像我。
    她说,她当时没有叫警察,因为她没有想到在我手上、衬衫上的暗色液体居然是血。直到第二天早晨我父亲在河边发现尸体,她才知道发生了命案。根据她的叙述,她是后来才把这一切联系起来的。
    陪审团讨论了四天,后来有了结果——我无罪,没有作案动机。就是这点使陪审团作出了对我有利的决定。庭审时,控方的指证很精彩,但是,整个案件完全是建立在我继母的证言之上的。那天天很黑,不管她看见的是谁,她都是在远处看见的。而且,我没有任何理由要杀死加里?威尔逊。
    我们几乎都不认识对方。
    我收拾了厨房,洗了个澡,在餐桌上给罗宾留了个条子。我写下了我的手机号,要她下班后打电话给我。
    我拐上通往父亲农庄的那条石子路的时候,才两点多。我知道这里的每一小块地方,然而此刻却感觉自己像个不速之客。这里的土地好像也知道我已经放弃了自己对它的权利。田里因为下过雨而反射着阳光,汽车道旁边的沟渠里满是烂泥。我经过了满是牛群的牧场,穿过一片老树林,进入大豆田。这条路沿着一排篱笆到达山丘的*高处,在那里可以看见下面有三百公顷的大豆田,季节性的短工正顶着热辣辣的太阳在田里工作。我没有看见负责指挥这些工人的人,也没有看见农庄的卡车,这就意味着没有人给这些工人提供饮用水。
    我父亲只拥有北面1400公顷的土地,这是目前北卡罗来纳州中部*大的农庄之一。自从1789年买下来之后,这块土地的边界就没变过。我驶过大豆田、牧场、小溪、马厩,翻过*后一座山之后,终于看见那座房子了。我有时候觉得这房子小得让人吃惊,觉得这只不过是一个饱经风霜的老宅而已。留在我小时候记忆中的那个房子早就不见了。父亲再次结婚的时候,他的新妻子带来了与以往不同的观念,于是,现在这房子在地面上不断延扩,但是,前面的走廊却一直没有动。我知道,这里是永远不会变的。两个世纪前,切斯家族的人就站在那个走廊上看着红水河。我知道父亲绝不会让走廊被拆掉,或者翻建的。“每个人都有底线,”有一次他对我说,“那个走廊就是我的底线。”
    我家的车道上停着一辆农用卡车,我在卡车旁边停好车,看见卡车上有台饮水机,水桶边上有冷凝的水汽。我关掉引擎,下了车,周围全部是我熟悉的东西。温暖的童年时代、母亲明亮的笑脸慢慢浮现在我眼前。我想起父亲教育我时经常说的那些话,我想起以前我手上曾有过的老茧,太阳下漫长的**。后来事情发生了改变。我母亲自杀,我父亲再婚,新的弟弟妹妹,新的挑战。后来,格蕾丝掉到河里。我长大了,认识了罗宾。我和罗宾制订的计划全部落空。
    我走上阳台,看着河面,想到了我父亲。我不知道我和他还能说些什么。我走到屋里去找他,他书房和以前一样,还是空空的。松木地板,桌上堆满了东西,高高的书架旁是一堆堆书,书房的后门边放着泥泞的长统靴,墙上挂着死去多年的猎狗的照片,我和他两人二十年前、我母亲死后几个月拍的照片,石头砌成的壁炉边放着猎枪,衣钩上挂着夹克和帽子。
    我们安葬了母亲之后的几个月里,我瘦了20磅。我几乎一言不发,很少睡觉,后来他觉得悲伤够了,也该继续生活了。就是这样。我们干些什么吧,他说,我们走出去吧,我甚至都没有抬头看。看在上帝的分上,亚当……
    一个晴朗的秋季的**,他带我出去打猎。天高云淡,树叶还没有变黄。在**个小时里我们就看到了鹿,这样的鹿我以前从来没有看见过。它的角宽大得足以架住一个成年人,毛色发白。它身材高大,在离我们五十码远的地方高昂着头。它盯着我们这个方向看了一会儿,又刨刨地面,仿佛有些不耐烦。
    它太**了。
    但是我父亲不愿朝它开枪。他放下枪,我看见他的眼里满含着泪水。他低声对我说,他这个人已经变了。他不能这么做。白鹿是一个标志,他说。我知道他在说我母亲。那鹿依然在那里,我紧咬着嘴唇,长吁一声。我感到父亲在看着我。他摇摇头说,不。
    我开了一枪。
    没打中。
    编辑推荐语
    *好的人也犯错误,*坏的人也懂真情
    获美国推理小说*高荣誉爱伦?坡大奖
    《纽约时报》盛赞*有文学品位的惊悚小说
    美国独立书商协会年度**选书
    《纽约时报》畅销书排行榜第18位
    入选亚马逊**百本*佳图书
    美国每月读书俱乐部**阅读
    美国《图书馆期刊》、纽约《太阳报》年度好书**
    入选英国理查德与朱迪图书俱乐部
    英国《伦敦时报》年度好书**

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外