《商务英语翻译实务》是浙江省普通高校“十三五”第二批新形态教材建设项目的成果。《商务英语翻译实务》是为应用型本科院校英语或商务英语专业学生精心编写的,旨在使其在了解商务翻译理论知识和商务知识的基础上,通过对商务专题的词语翻译、句式翻译、翻译背景知识的学习,辅以线上翻译技巧、翻译原则等微课视频、作业、拓展资料、题库等数据资源,对商务翻译的译前分析、翻译过程、译后点评和修改一目了然,从而达到提高翻译实践能力的目标。 《商务英语翻译实务》首先以新形态教材简介导入(微课视频),旨在让学生了解本新形态教材的线上线下内容构成,紧接着概述了商务翻译的定位、文体特点和相关适用理论,使读者对商务翻译有一个整体了解。随后的第二至第七章分别阐述了不同商务专题的文体特点、翻译原则和翻译方法等。 《商务英语翻译实务》涵盖六个专题内容,每个专题内容,主要由知识点讲解(二维码嵌入)、文体特点及其翻译、翻译原则、译文赏析、商务词汇与表达拓展、翻译练习等部分组成。 在翻译技巧上,每个专题分别讲授中英文文体特点及其翻译技巧,包括用词特点、句法特点及其翻译等,通过翻译注释、分析、点评和修改,让学生了解翻译过程中常见的**、