您好,欢迎光临有路网!
古文观止(中小学生阅读指导目录·初中)
QQ咨询:
有路璐璐:

古文观止(中小学生阅读指导目录·初中)

  • 作者:(清)吴楚材 吴调侯选编 阙勋吾 等注译
  • 出版社:长江文艺出版社
  • ISBN:9787570228874
  • 出版日期:2023年04月01日
  • 页数:230
  • 定价:¥38.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《古文观止》清代吴楚材和吴调侯选编的古代散文选本。是三百年来流传*广、影响*大的古文选本。所选之文上起先秦、下迄明末。入选篇目兼具思想性和艺术性,为读者搭建了一条领略古文精粹的捷径。该书注译者是武汉大学历史系教授,是国内较早注译《古文观止》的专家。
    文章节选
    归去来辞 陶渊明① 归去来兮②,田园将芜胡不归!既自以心为形役③,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏④,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟摇摇以轻飏⑤,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微⑥。乃瞻衡宇⑦,载欣载奔⑧。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒⑨,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜⑩。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而长关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 【注释】①陶渊明:一名潜,字元亮,浔阳柴桑人,做过江州祭酒、镇军参军、彭泽令等小官。他生当晋、宋易代之际,政治腐败,门阀制度森严,他对此极不满,四十一岁弃官归隐田园���躬耕终生。死后,友人私谥为“靖节”,世称靖节先生。是我国中古时期**诗人。②去来:偏义复词,即去。③心为形役:心灵受形体的奴役。指违背自己的心愿去做官。④谏:经劝告得到纠正。⑤轻飏:形容船在水面上很轻快地前进。⑥熹微:天色微明。⑦衡宇:横木为门的简陋房屋。衡,横。⑧载:又,且。⑨三径:庭院里的小路。西汉末年,王莽篡夺政权,将诩免官回家,在院子里的竹林下开了三条小路,只同几个高雅的人往来。⑩眄:斜视。柯:树枝。容膝:形容屋子狭小,仅能容纳两膝。策:拄着。扶老:拐杖。流憩:随时随地休息。矫首:举首,抬头。遐观:远望。岫:山峰。景:日光。翳翳:昏暗的样子。盘桓:徘徊,流连。 归去来兮,请息交以绝游。世与我而相遗①,复驾言兮焉求②!悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴③。或命巾车④,或棹孤舟⑤。既窈窕以寻壑⑥,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。羡万物之得时,感吾生之行休。 【注释】①相遗:相弃,指自己不合时俗。②驾:驾车。言,语助词不达意。③畴:田地。④巾车:有帷幕的车子。⑤棹:船桨。⑥窈窕:幽深曲折。壑:山谷。 已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期①。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔②。登东皋以舒啸③,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐乎天命复奚疑! 【注释】①帝乡:天帝所住的地方,即仙境。②植杖:把杖直插在田边。耘:除草。耔:培苗。③皋:山冈。 【译文】归去吧,田园就要荒芜了为什么不回去呢!既然自己让心灵受到外形的奴役,为什么愁闷又独自悲伤?觉悟到已经过去的不可改正,知道将来的还可以挽回。实在是迷失方向还不远,觉悟到今天做对了以前做错了。小船轻快地向前漂动,微风吹拂着我的衣衫。向行人询问前行的道路,只恨早晨天色不明。 远远看到我简陋的家门,就高兴地奔跑过去。仆人愉快地迎接,孩子们等候在门口。院里的小路就要荒芜了,松树和菊花还在。拉起孩子的手走进室内,有满满的一壶酒。拿起酒杯酒壶自斟自饮,斜望着院子里的树木感到很愉悦。身子靠着南面的窗户寄托自己傲岸的心境,深深感到简陋的居室也可以使人安乐。每天到园子里走一走,自有乐趣,屋子虽然有门却常常关着。拄着手杖四处游息,有时抬头看向远处。天上的云彩自然地从山峰边飘出,鸟儿飞倦了也知道返回来。日色昏暗太阳快要落山了,我还抚摩着独立的松树流连着不愿离开。
    目录
    导言/阙勋吾/001 卷之一周文 郑伯克段于鄢 / 《左传》 / 002 曹刿论战 / 《左传》 / 005 宫之奇谏假道 / 《左传》 / 007 介之推不言禄 / 《左传》 / 010 展喜犒师 / 《左传》 / 011 烛之武退秦师 / 《左传》 / 012 蹇叔哭师 / 《左传》 / 015 卷之二周文 郑子家告赵宣子 / 《左传》 / 018 王孙满对楚子 / 《左传》 / 020 楚归晋知 / 《左传》 / 021 祁奚请免叔向 / 《左传》 / 023 晏子不死君难 / 《左传》 / 025 子产却楚逆女以兵 / 《左传》 / 027 卷之三周文 召公谏厉王止谤 / 《国语》 / 030 叔向贺贫 / 《国语》 / 032 王孙圉论楚宝 / 《国语》 / 034 郑伯克段于鄢 / 《穀梁传》 / 035 公子重耳对秦客 / 《礼记》 / 037 杜蒉扬觯 / 《礼记》 / 038 卷之四战国文 范雎说秦王 / 《国策》 / 042 邹忌讽齐王纳谏 / 《国策》 / 045 冯煖客孟尝君 / 《国策》 / 046 触詟说赵太后 / 《国策》 / 050 唐雎不辱使命 / 《国策》 / 053 谏逐客书 / 李斯 / 055 卜居 / 《楚辞》 / 060 卷之五汉文 项羽本纪赞 / 《史记》 / 064 孔子世家赞 / 《史记》 / 065 管晏列传 / 《史记》 / 066 太史公自序 / 《史记》 / 072 卷之六汉文 过秦论上 / 贾谊 / 078 狱中上梁王书 / 邹阳 / 083 李陵答苏武书 / 李陵 / 092 诫兄子严敦书 / 马援 / 098 前出师表 / 诸葛亮 / 100 卷之七六朝唐文 陈情表 / 李密 / 105 兰亭集序 / 王羲之 / 108 桃花源记 / 陶渊明 / 111 五柳先生传 / 陶渊明 / 113 滕王阁序 / 王勃 / 114 春夜宴桃李园序 / 李白 / 121 陋室铭 / 刘禹锡 / 122 阿房宫赋 / 杜牧 / 124 杂说四 / 韩愈 / 127 卷之八唐文 师说 / 韩愈 / 130 送孟东野序 / 韩愈 / 132 送李愿归盘谷序 / 韩愈 / 136 祭十二郎文 / 韩愈 / 139 卷之九唐宋文 捕蛇者说 / 柳宗元 / 145 钴潭西小丘记 / 柳宗元 / 147 小石城山记 / 柳宗元 / 149 待漏院记 / 王禹偁 / 151 书《洛阳名园记》后 / 李格非 / 154 严先生祠堂记 / 范仲淹 / 155 岳阳楼记 / 范仲淹 / 157 谏院题名记 / 司马光 / 159 卷之十宋文 《梅圣俞诗集》序 / 欧阳修 / 162 《五代史·伶官传》序 / 欧阳修 / 164 醉翁亭记 / 欧阳修 / 167 秋声赋 / 欧阳修 / 170 管仲论 / 苏洵 / 172 贾谊论 / 苏轼 / 176 卷之十一宋文 石钟山记 / 苏轼 / 182 前赤壁赋 / 苏轼 / 185 后赤壁赋 / 苏轼 / 188 六国论 / 苏辙 / 190 黄州快哉亭记 / 苏辙 / 193 寄欧阳舍人书 / 曾巩 / 196 读孟尝君传 / 王安石 / 200 游褒禅山记 / 王安石 / 201 卷之十二明文 卖柑者言 / 刘基 / 205 豫让论 / 方孝孺 / 206 象祠记 / 王守仁 / 210 瘗旅文 / 王守仁 / 212 沧浪亭记 / 归有光 / 216 五人墓碑记 / 张溥 / 218

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外