您好,欢迎光临有路网!
语言与法律研究(2022年第2辑)
QQ咨询:
有路璐璐:

语言与法律研究(2022年第2辑)

  • 作者:张法连 著
  • 出版社:中国政法大学出版社
  • ISBN:9787576408676
  • 出版日期:2023年01月01日
  • 页数:0
  • 定价:¥32.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《语言与法律研究》是中国政法大学外国语学院主编的一本致力于语言与法律关系、法律语言文化研究的学术论文集。 本选题着力推介原创性理论成果与具有可操作性的实践及改革成果,关注法律语言学交叉学科有价值的研究方向,主要选取有关语言学与法律、中西法律语言文化对比、法律外语、法律翻译等方面的理论与实践研究成果,对法律语言文化、法律外语教学与测试、法律翻译等从理论和实践的角度进行全方位、多层次的研究。 旨在为开展中外法律语言教育、法律语言文化与测试、涉外法治专业人才培养提供研究和经验交流平台,以便更好地发挥法学、法律外语教育基础性、先导性作用,推动我国法律语言研究和涉外法治专业人才培养工作发展,保障和服务高水平对外开放。
    目录
    法律语言 1基于MDA模型的《中华人民共和国中医药法》英译本语域 特征对比研究 徐珺 王钊 宋佳音 21庭审转述话语的对话性及其功能研究 马泽军 王璎珞 38关于《中华人民共和国民法典》的显性否定表达研究 王陶然 李慧 法律外语教学与人才培养 53《中华人民共和国民法典》翻译课程思政教学模式初探 张法连 朱洁 法律翻译 67 汉英法律术语翻译历时研究 魏蘅 85法律翻译的逻辑结构标准--以定义句翻译为例 徐文彬 102美国国会法案名称中 Act 的汉译探析 李文龙 汤文华 112 中法西传:姜永琳英译《大明律》副文本研究 薛嘉琪 122法律近义术语的汉英翻译问题与对策--以三组法律近义 术语为例 王 琳 刘耘男 法务实践 136反思与重构:论中国法律中“拐卖”之表述 侯竣泰

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外