网站购物车   | 店铺购物车  
店铺平均得分:99.65 分,再接再厉!!!【查看全部评价】
评分 40分 50分 60分 70分 80分 90分 100分
数量 1 0 0 0 1 11 528
本店铺共有 0 笔投诉记录,投诉率 0% ,低于平均投诉率 1% 【查看详细】
投诉类型
数量
比例
店主称呼:清风   联系方式:购买咨询请联系我  15355472775    地址:浙江省 杭州市 江干区 下沙白杨街道学林街280号
促销广告:性价比高,值得购买。
图书分类
店铺公告
温馨提示:本店小本经营,原则上二手书一旦售出,不支持退换货(除了书缺页外),购买了后确实不想要的,分以下几种情况:一,如果书没有发出,按全款退回。二,如果书已经发出去了,即使达到了包邮的条件(显示不要快递费,实际上已经产生了快递费),直接拒收的,买家需要承担发货的快递费,三,书已经签收了,在7天内,退回来的,买家需要承担来回的快递费,一定要包装好,以免在运输途中损坏。四,签收后超过7天时间的,不接受退换货。


各位亲:

欢迎光顾本店,本店出售的二手书都是用过的,8-9成新,书上有些笔记和划线,如果书里面有题目的话,题目也有些做过了的,不缺页,不破损;因为二手图书都是回收来的,随书赠送的学习卡或者光盘之类的都没有了,仅仅是单独的书;因为二手书实体店同步出售,出库进库比较频繁,网店上的库存数和书店实际库存数会有出入,如果需要的数量超过网店标注的库存数,请先咨询客服,有很多书实际库存数超过网店标注的库存数,如果碰到缺货,会第一时间联系换书或者退款,同时也有很多书没有上传,欢迎咨询,谢谢光顾!!
店铺介绍
本书店开在杭州下沙大学城,经营面积有100平方米(店铺面积50平方,仓库50平方),经营时间接近十年,主要经营大学教材,大学教辅用书,各类考试用书,也有部分社科类的图书,特别是财经类的书籍比较齐全,有近万册二手图书(用过的),近万册全新的图书,因新书经常有增加,很多书来不及上传,如果找不到书,欢迎咨询,购买。
交易帮助
第一步:选择图书放入购物车。
第二步:结算、填写收货地址。
第三步:担保付款或银行汇款。
第四步:卖家发货。
第五步:确认收货、评价。
作/译者:张培基 出版社:上海外语教育出版社
英译中国现代散文选(四)
出版日期:2012年01月
ISBN:9787544624282 [十位:7544624285]
页数:271      
定价:¥37.00
店铺售价:¥14.80 (为您节省:¥22.20
店铺库存:1
注:您当前是在入驻店铺购买,非有路网直接销售。
正在处理购买信息,请稍候……
我要买: * 如何购买
** 关于库存、售价、配送费等具体信息建议直接联系店主咨询。
联系店主:购买咨询请联系我  15355472775
本店已缴纳保证金,请放心购买!【如何赔付?】
买家对店铺的满意度评价:查看更多>>
评分
评价内容
评论人
订单图书
《英译中国现代散文选(四)》内容提要:
为积极响应“中国出版走出去”的号召,着力向海外传播源远流长的中国文化,外教社近期推出了“外教社中国文化汉外对照丛书”。丛书采撷高层次、高品位、具有代表性的精品力作,使海内外读者通过研读和赏析,***感触中国文化的魅力,接受中国文化的熏陶。担纲丛书翻译的大多是学界泰斗和译坛权威。这些字字珠玑、处处生花的译文不仅可以使海外读者毫无障碍地感悟中国文化的精髓,也可以作为外语翻译的典范,使有志于汉外翻译研究的读者从中受益。
丛书的面世是外教社打造文化精品工程上的一次尝试和创新。外教社还将逐步推出法译本、德译本和其他译本,使世界各地的读者都能共享这道丰盛的中国文化大餐。
张培基编著的《英译中国现代散文选(四)》是前三集的延续。前三集畅销十几万册。第四集精选19位作家的散文40篇,各篇均附作者与作品的简介以及有关译文的详细注释。
《英译中国现代散文选(四)》图书目录:
夏丐尊
白马湖之冬
张恨水
八十一岁结婚
我写小说的道路
冰心
从重庆到箱根
生命从八十岁开始
再寄小读者
一只木屐
庐隐
中学时代生活的回忆
梁实秋
骆驼
养成好习惯
略谈英文文法
黄药眠
杂感集(节录)
施蛰存
美国的男女
寓言三则
邵洵美
我的书斋生活(节录)
萧乾
说起香港
从《老黑奴》说起
斯诺精神
忆滇缅路
倘若我是一个日本人
季羡林
我和北大图书馆
就像人每天必须吃饭一样
在德国——自己的花是让别人看的
上海菜市场
容忍
论包装
刘白羽
白蝴蝶之恋
黄秋耘
丁香花下
林海音
冬阳·童年·骆驼队
吴冠中
太阳.
毁画

再说包装(节录)
鸵鸟·孔雀·老鹰
何为
照片上的童年
困水记
回忆一个历史镜头
散书偶感
高莽
妈妈的手
哲中
过戈壁
王蒙
宰牛
肖凤
鸟巢
《英译中国现代散文选(四)》作者介绍:
张培基,1921年生,福州市人。1945年毕业于上海圣约翰大学英文系。同年任英文《上海自由西报》记者、英文《中国评论周报》特约撰稿者兼英文《中国年鉴》(1944—1945年度)副总编。翌年赴日本东京远东国际军事法庭国际检察局(IPS)任英语翻译,约两载半,随后赴美国印地安纳大学研究英国文学,1949年肄业回国。历任北京外文出版社编译、中国人民解放军外语学院英语教授、北京对外经济贸易大学英语教授兼该校出版社总编辑。中国译协**、三届理事,现任《英语世界》杂志顾问。 柔石著《为奴隶的母亲》、曹禺著《明朗的天》、杨植霖著《王若飞在狱中》、王士菁著《鲁迅传》、廖静文著《徐悲鸿一生》等。《英译中国现代散文选》(共三册)是他自编自译的新书。主要论著有:《习语汉泽英研究》、《英语声色词与翻译》、《英汉翻译教程》(主编)等。