纵览中国现代散文,丰富多彩,不乏值得向海内外**的佳作。继《英译中国现代散文选》(**辑)推出后,本书又精选了译界**学者张培基先生的中国现代散文名作英译45篇,以飨读者。
书中各篇均为汉英对照,并附对原作者的一些必要简介。点评部分包括分析讲解语言难点、翻译方法、用词造句、历史背景等。
本书可望为我国年轻人研究文学作品汉译英的理论与技巧提供一些可供参考的实例,并通过简介、点评和所译现代作家的散文名篇加深他们对我国**文化的理解和热爱,引起他们钻研并向世界介绍我国**文化的兴趣。同时,也为外国学者理解和研究我国自1919年“五四”运动以来知识分子的思想发展提供一个窗口。