您好,欢迎光临有路网!
爱情盛宴(美国国家图书奖决选作品,法国“情人节小说奖”获奖作品。爱情,是一场盛宴,也是一次又一次的幻灭,赴宴,却是唯一的救赎)
QQ咨询:
有路璐璐:

爱情盛宴(美国国家图书奖决选作品,法国“情人节小说奖”获奖作品。爱情,是一场盛宴,也是一次又一次的幻灭,赴宴,却是唯一的救赎)

  • 作者:(美)巴克斯特 陆巧玲 黄林涛
  • 出版社:文化艺术出版社
  • ISBN:9787503946042
  • 出版日期:2010年08月01日
  • 页数:350
  • 定价:¥25.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    失眠的作家在公园神游,偶遇失恋的友人布雷德利,聊起爱情,聊起了小说。
    在作家层层追索之下,从布雷德利,他的前妻,到他在咖啡厅所雇用的年轻情侣,以及布雷德利的哲学家邻居,一篇篇的访谈故事带出了同一个爱情故事的不同面貌,洋溢着纪录片式的情感,也在空间与时间之轴的排列上,拼凑出一幅饱含诗意与光影流动的爱情画像。
    文章节选
    开篇
    序幕
    这个男人——这个苍白的活物,似乎不是别人,就是我——从惊恐中醒来,在被单里缩成一团。
    幽暗的房间,衣橱半掩的门,还有床头柜上那盏纤瘦的松木台灯,我都无法辨认。房间对过儿有街灯远远照射过来,在窗帘上洒下一层诡谲而令人讨厌的亮光。先前所���悉的一切都变得陌生。更糟糕的是,我记不得,也认不得自己了。我坐在床边——事实上,我乍醒还睡,心有余悸,身体微微倾斜。这里有鬼,一个未曾命名的魔鬼。它清除记忆,制造遗忘。我无法摆脱这种感觉,因为我心智尽失,因为它,我所占据的这个血肉之躯,还没有成为我。
    我看着黑暗,眼前有东西漂浮。那边,就在对面的墙上,几个齿轮正在兀自转动。只见它们互相靠拢,直到轮齿相接,和谐共振。
    这时,我感到她把手放在了我的背上。她已经习惯了我夜间的痴呆,几乎条件反射似的,睡意矇眬的她把手从床的那边伸了过来,抚摸着我的肩膀。于是世上的一切都即刻归位。
    “查理。”她说。尽管我认不得自己,可显然我认得她:她的手,她的声音,甚至还有她睡醒时咸涩的体味。我转过身去,把她拥入怀中,借此来平静自己的心跳。她把手贴在我的胸口。“你做梦了,”她说,“不过是一个噩梦而已。”她半睡半醒。“你之所以做噩梦,”她打着哈欠,“是因为你没有……”话音未落,她便又回到了梦乡。
    我下床朝书房走去。我患了“本体错位症”,医生老爱这样说。我翻遍了所有书籍,哪儿都找不到这个医学术语。我想肯定是他杜撰出来的。他建议我采取散步疗法。管它叫什么名字呢,反正这种病症引发了生理上的副作用:我的心脏依然狂跳不停,我压根无法静坐或安睡。
    我写下自己的名字,查尔斯•巴克斯特,我的地址,我居住的州县。我拼凑出一个单词。这个单词在我们的语言中并不存在,但它仍然拥有意义,或者应该拥有意义:微光暗淡。我是微光暗淡的。于是,我把这个单词写在自己名字的旁边。
    我们在靠近一楼楼梯口的墙上装了一面古董镜子。这面镜子非常古旧,已经映射不出任何影像。镜子的表面磨损得斑斑驳驳,布满了粗粗拉拉的灰色残痕。它已经丧失了某种空间功能。同我一样,它也是微光暗淡的。现在,你无法照镜子,只能从它面前经过。镜子的深度已经被材料纹理所取代。镜子映射不出任何影像,对人亦无任何索求。它磨损得如此彻底,你对它拒绝一切的姿态只能学会接受。这便是它的美丽。
    我穿上牛仔裤、衬衣和鞋子。我要走动走动。我轻快地走过那面不再映射影像的镜子。镜子照不见我,这竟让我产生了一种幻觉,觉得自己就像一个吸血鬼。只不过我吸食的不是人血,而是人的精髓。我出了家门,顺着伍德兰德路,漫步走过整个街区,来到一大片空地。我,这里的一个街坊,心里没有任何恶意,梦游似的来到这里,对自己对别人都不再构成威胁。身处户外,我逐渐平静了下来。
    这里的四邻都知道,由于地表排水问题,谁都不会在我待的这个地方建造房屋。密歇根地势平坦,水几乎静止不动。排放雨水的下水道根本无法应付暴雨。结果是每每有暴雨袭来,我们街边山丘的这块低地便会成为一片汪洋,积水数星期不退。附近的孩子倒是满心欢喜。雨水只要一停,他们便一路尖叫着冲向水塘。
    头顶清澈的夜空里,月亮,这个地球疯狂的伴侣,正声情并茂地演唱着一首首歌曲。那是罗杰斯和哈特的歌曲集来着,包括《何时何地》。月亮有一副漂亮的男中音。不,不对,是街那边有人打开了音响。显然我还没有清醒,仍旧懵里懵懂的。月亮看起来压根就不会唱歌嘛。
    我转身离开空地,顺着空地边朝东走去。我上了人行道。人行道连着一条小径,通向那片叫做“垦荒林”的树林深处。我们街上的房子也就建到此处为止。我熟悉这条小径。在过去的二十年间,我几乎天天到此散步。像我一样,我们的小狗塔莎对这条林间小径也相当熟悉。除非有松鼠出现,否则她决不会离开小径。月光下,小径显现出另一番模样。它似乎就是《美女与野兽》中的那条隧道。美女只有穿过隧道,才能到达野兽那儿。尽管我看不见隧道那头的东西,可我不需要。我闭上眼睛都能通过。
    小径向左延伸,直至一片枫林。我听到有水珠在树叶间滴落的声音。不,不可能是雨滴来着,夜空里依然有星光闪烁。这是那些卷叶蝶的幼虫。它们啃食枫树和六月莓的叶子,一点一点地吞噬我们街区的这片树林。黑夜的到来并不能让它们歇息。林子里虫害成灾。白天,太阳照耀在树林的枝叶间,仿佛春天到来似的,惨遭虫子摧残的绿叶嫩芽几乎在地面上留不下丝毫凉阴。虫子的残留物改变了土壤的化学成分,导致大部分树苗无法成活,地面上只留下难看的蓟草。这些蓟草刺大而根深,恐怖电影里常用它们来渲染鬼魅气氛。树上到处都是密密麻麻的虫子,光裸的树干竟然变得毛茸茸的,而且在不停地蠕动。我虽然看不见它们,但它们的每次爬动,我都听得一清二楚。
    城里的人在树林里喷洒苏力菌(我自个老爱嘟哝这三个字来着),消灭了一些害虫。小径上虫尸遍地,我那双鞋子似乎也具有黏附力,鞋底上粘满了虫子。黑暗中我每每迈动脚步,就感到鞋底上有半液体的物体蠕动。嘎吱,嘎吱。在这夜半的混沌中,我仿佛能听到树叶被蚕食的声音,能听到树林一点一点被活生生地吞噬。我无法忍受。它们,这些卷叶蝶蛾子,一点都不温和。它们贪婪成性,食欲惊人。有个朋友对我说过,在印第安纳沃霍部落,他们就是用“像蛾子一样癫狂”这个句子来描述精神病人的。
    我穿过树林,来到体育馆大街。我下了斜坡,朝街拐角走去。可那儿红色交通灯冲着两个方向闪烁,我只好转身向东,朝密歇根大学足球场走去。这个足球场是全国*大的校园足球场。体育场的主体大部分延伸至地下,从这儿,先锋中学的东面,体育馆大街与主要大街的交汇处望去,只能看见体育场钢筋水泥结构的很少一部分。街上时不时有汽车驶过。司机勾着脑袋,偶尔会向我投来或是担心害怕或是咄咄逼人的一瞥。两个少年在人行道上摸黑玩滑板。他们一边并着双脚,做出令人咋舌的惊险跳跃动作,一边大呼小叫。两位少年都是一身时尚的拉斯塔服饰,长发披肩,宽大的背心松松垮垮地套在身上。我看了看手表:一点半。我停下脚步,待看清四周没有巡逻车出巡后,便迈步走过了栅栏旋转门。大学计划在这儿建造一个巨大的铁栅栏,目前尚未开工。现在我是非法进入,有可能为此被捕。穿过隧道般的十九号入口之后,我发现自己已经来到了足球场的南区。
    体育场内,我感到宁静的月光照在背上,于是就在一把金属椅子上坐了下来。这当儿,八月的流星雨似乎成了表演的一部分。我位于看台三分之二靠上的地方。这里座位太高,根本无法看清球场,而金属椅子又太凉,感觉谈不上舒服。然而,这个地方气势如此宏大,个人的感觉便显得无足轻重。和所有的竞技场一样,它的恢弘使得私密和孤独无处藏身。体育馆从地面挖掘而起,不但容纳观众和明星,也承载血淋淋的伤害和呐喊。它如此壮阔,一眼望不到边际。它不仅仅是足球比赛的场地,也是重大事件演出的舞台。1964年,林登•拜恩斯•约翰逊总统就是在这里宣布他的“伟大社会”工程的。
    秋天,在有主场比赛的每个周六,充气飞船和双翼飞机扯着广告条幅在天空盘旋。离开球时间约莫还有三个小时,街上就泊满了中西部人的汽车和旅行车。他们一个个兴高采烈,未饮先醉。当我在后院收拾落叶的时候,我听得到他们在半英里外潮水般的喊叫。观众遵循传统,互相唱和着呐喊助威。体育场的这边高喊“加油”,那边就以“蓝队”应和。呐喊声直冲云霄。而天空呢,也是蓝色的,只不过它无党无派而已。
    月光洒在一排排看台上。在凌晨的一点三刻,我俯瞰球场。那里,一场仲夏夜之梦正在上演。
    残月如钩!她勾起我欲望流连。在这个仲夏之夜,在球场五十码线那儿,一对赤身裸体的孤单恋人正在做爱。
    他们柔和的呻吟声隐约可闻。
    我回到人行道,朝西边的阿尔门丁格公园走去。我看见街灯疏疏离离地照着公园里的篮球场、网球场和单杠。在旋转木马旁,城市规划师们安装了一些长椅。这样,家长就可以坐下,观看孩子们玩耍。过去我经常在这儿看儿子玩耍来着。就在我在人行道上溜达的当儿,我觉得自己看见了一个人。那是一个夹克衫罩着的身影,仿佛从浓雾中冒出来似的。他在长椅上坐着,身旁有一只狗陪伴。在这夜半时分,这个人当然不是来看孩子们玩耍的。我走上前去,他抬起了头,那条狗也抬起了头。那条狗平平常常,是柯利牧羊犬和拉布拉多猎犬的混种。我认得这条狗,也认得狗旁边的人。我和他打交道已有多年。只见他双手耷拉在长椅两边,跷着二郎腿。除了夹克衫之外(芝加哥公牛队的深蓝色挡风夹克),他还戴着一顶棒球帽,仿佛他还未成年,仿佛他还没有放弃青春年少时成为体育明星的梦想。他叫布雷德利•威•史密斯。
    他的夹克衫过于宽大——把屁股和膝盖都裹得严严实实。他的衬衣上印着稀奇古怪的图案,叫人难以分辨。好像是M.C.埃舍尔设计的长颈鹿图案,一个长颈鹿连着一个长颈鹿。不,不可能,不可能是我想的那样。黑暗中,我的朋友就像一只帅气十足的蛤蟆。那条狗抓住一只蛾子,然后把头枕在主人的腿上。也许他衬衫上的长颈鹿图案是我的幻觉,也许只是我看走了眼。幽暗中,他瞥了我一眼。我挨着他坐下。
    “嘿,”他说,“查理。你在这儿搞什么鬼啊?出什么事了吗?”
    ……
    目录
    开篇
    中篇
    尾声
    致谢
    译后记
    编辑推荐语
    美国**图书奖决选作品。法国“情人节小说奖”获奖作品爱情,是一场盛宴,也是一次又一次的幻灭,赴宴,却是**的救赎。
    《爱情盛宴》是美国**当代作家查尔斯•巴克斯特上个世纪的**之作。它以全景式的叙事方式,亦庄亦谐的语言,梦幻诡谲的场景,对形形色色爱情追梦人进行了栩栩如生而又入木三分的刻画。
    同时“爱情盛宴”也是书中主人公布雷德利一幅画作的名称,这幅《爱情盛宴》色彩斑斓。一张洒满阳光的桌子——桌子上已经布置好了杯盏碗碟——流光溢彩。桌子和美味佳肴置于画面的前景,四周的背景后退,幻化成了清晰可辨的黑暗。杯子里盛的不是美酒,而是光线;盘子里装满了色彩明艳的菜肴。似乎赴宴的宾客享用的不是食物,而是天穹无数明灯流泻下来的光束。桌子的前端似乎朝着观画者倾斜,仿佛所有的光,所有的菜肴,所有的爱,都即将倾入我们的怀里一般。爱情盛宴就是光之盛宴,而这场盛宴即将为我们所享用。
    爱情是一场盛宴,我们每个人都是宴会上的宾客。饕餮也好,豪饮也罢,我们都不必太在意自己的吃相。因为,我们这些世俗之人,哪个不为爱所苦,谁个又不为情所困?
    爱情是一场盛宴,我们每个人都是宴会上的看客。美酒也好,佳肴也罢,我们都不必太艳羡宴会上的觥筹交错。因为,我们这些芸芸众生,终有**都会成为座上宾客。
    爱情是一场盛宴,我们每个人都是宴会上的主角。热闹也好,落寞也罢,我们都不必太注重宴会的排场。因为,只要有人类存在,这场盛宴就永远不会散席。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外