(1)反应时测量。这种技术广泛地应用于实验心理学,可用来测量双语人两种语言的流利程度。实验任务是让双语人被试分别用两种语言进行编码或解码,或是既编码又解码,并测量完成任务的反应时间。如果用两种语言完成同样任务的反应时相等,就表明双语人的两种语言的流利程度差不多。用来测量反应时的任务有如下几种类型:
(a)语言解码、非语言编码。例如,要求被试以按一个或按两个键的方式对两种语言的口语指令做出反应;如果被试对两种语言呈现的相同指令做出反应的时间相等,被试就属于平衡型双语人。另一种方法是用速读器向被试呈现字词,让被试识别并测定被试的反应时间。如果被**于识别语言A的字词的反应时间和用于识别语言B的等值词的反应时间相等,便可推论该被试的双语能力是平衡的。有些研究者发现,使用这类反应时技术所测得的结果同传统的双语能力测量方法所测得的结果呈现出较高的相关。
(b)非语言解码、语言编码。该技术是让被试分别用两种语言对相同的非语言刺激做出反应。例如,向被试呈现实物或颜色的图片,让被**每一语言说出实物或颜色的名称,并将被**于完成任务的时间记录下来。这一技术的主要困难是:同样的刺激在双语人两种语言中的文化价值往往是不等的。比如,说出颜色名称的任务看来简单,但两种语言对颜色的分类和命名却可能是不一致的,英语、修纳语(Shona)和巴斯特尔语(Bassa)就是一个典型的例子。
(c)语言解码、语言编码。属于这一类方法的有许多朗读测验。麦克纳马拉(Macnamara,1969)认为,在两种语言中朗读的速度是双语能力的一个有效指标。