目录
**天 陈子昂、无名氏(诗经)、李白、杜甫
第二天 李清照、辛弃疾
第三天 曹植
第四天 阮籍、成公绥、白居易、欧阳修、苏轼
第五天 孟郊、韩愈、杜甫、白居易
第六天 老子、李商隐、王维、阮籍、刘禹锡
第七天 王维、杜甫、柳宗元、韩愈、杜牧
第八天 韦应物
第九天 李白、杜甫
第十天 薛涛
第十** 杜甫、陈子昂
第十二天 贾岛、韩愈、无可禅师
第十三天 杜甫、李白<p>目录</p> <p><span>**天</span><span> </span><span>陈子昂、无名氏(诗经)、李白、杜甫</span></p> <p><span>第二天</span> <span>李清照、辛弃疾</span></p> <p><span>第三天</span> <span>曹植</span></p> <p><span>第四天</span> <span>阮籍、成公绥、白居易、欧阳修、苏轼</span></p> <p><span>第五天</span> <span>孟郊、韩愈、杜甫、白居易</span></p> <p><span>第六天</span> <span>老子、李商隐、王维、阮籍、刘禹锡</span></p> <p><span>第七天</span> <span>王维、杜甫、柳宗元、韩愈、杜牧</span></p> <p><span>第八天</span> <span>韦应物</span></p> <p><span>第九天</span> <span>李白、杜甫</span></p> <p><span>第十天</span> <span>薛涛</span></p> <p><span>第十**</span> <span>杜甫、陈子昂</span></p> <p><span>第十二天</span> <span>贾岛、韩愈、无可禅师</span></p> <p><span>第十三天</span> <span>杜甫、李白</span></p> <p><span>第十四天</span> <span>屈原、骚坛诗社</span></p> <p><span>第十五天</span> <span>白居易、苏轼、欧阳修</span></p> <p><span>第十六天</span> <span>孟浩然、王维、李白</span></p> <p><span>第十七天</span> <span>李白</span></p> <p><span>第十八天</span> <span>苏轼</span></p> <p><span>第十九天</span> <span>杜甫、屈原</span></p> <p><span>第二十天</span> <span>谢灵运、黄庭坚</span></p> <p><span>第二十**</span> <span>韦应物、白居易、陶渊明</span></p> <p><span>第二十二天</span> <span>王安石、辛弃疾</span></p> <p><span>第二十三天</span> <span>谢脁、李白</span></p> <p><span>第二十四天</span> <span>王安石、范成大</span></p> <p><span>第二十五天</span> <span>皎然禅师、石屋禅师</span></p> <p><span>第二十六天</span> <span>孟郊、朱淑真</span></p> <p><span>第二十七天</span> <span>苏轼、白居易、林逋</span></p> <p><span>第二十八天</span> <span>陆游</span></p> <p><span>第二十九天</span> <span>李白、谢灵运</span></p> <p><span>第三十天</span> <span>丰干禅师、寒山禅师、拾得禅师</span></p>显示全部信息媒体评论比尔·波特已成为翻译中国作品较多的翻译家之一,同时他也成为一位备受推崇的旅行作家。 ——《纽约时报》
比尔·波特的旅行文学让他在中国名声大震,他的叙述口吻并非隐晦谨慎的,而是清晰明确的,字里行间充满了闪光的独白。 ——《纽约书评》
诗人一定能将自己的心发出来,比尔对这一点深信不疑,这如同一种对诗心的信仰。他在中国从西走到东,从北跑到南,在诗人们的坟前敬酒,这份敬意不仅给诗人们,也给这份诗心。他就像一个诗心的守护者。 ——北京青年报
我所拜访的诗人们的墓地彼此之间竟有那么大的区别。有的简陋,有的宏伟,有的已经变成了农人的耕地,而有的则变成了乡村垃圾场。但他们的诗歌却流传下来,在那些甚至没有什么文化的农人的明灭烟火里鲜活着。那些诗并不会专属于富商或者高官,诗歌可以超越财富和权力,它直入人心,甚至能让人达到一种忘我的境界。 ——比尔·波特
免费在线读火车一出站,司机立马提速。五分钟后,电子显示牌上的时速已超过三百公里,北京城被远远地甩在了后面。车窗外雾蒙蒙一片,能见度只有几百米。不到两个小时,火车就到了曲阜,要知道这里离北京可有五百公里啊!从曲阜一下车,我顿时觉得穿越到了公元前500年。和我一起玩穿越的,还有另外三个人。剩下的人,就继续乘车奔赴21世纪的上海或别的什么地方去了。到了出站口,我的朋友埃里克·鲁已经等候在那里了。
埃里克在中国干了三十年旅游业,和我的另一个朋友安迪·弗格森一起组织过到中国的禅修旅游。这并不是他们的主业,却也比单纯组织去看兵马俑或游长城挣得多。埃里克的家就在济南附近,他今天将有**的时间,带我参观孔子的故乡。
会合以后,我们立即驱车向东南进发,那里是孔子的出生地——尼山。尼山距火车站不远,仅三十公里的路程,而且路也好走。乡村的空气与北京相比,简直是天壤之别,尤其是沂河岸边,空气清新得让人永生难忘。农民把松树枝铺在马路上,让过往车辆把上面的松果辗压下来。虽然车流量不大,不过对他们来说足够了。农民把这些松果收集起来,然后卖给提炼精油的厂家。因此整条马路芳香四溢,令人神清气爽。
走了一段松枝路,我们就到达尼山脚下了。我在售票口买了一张成人票,埃里克有导游证,他可以免票。我俩没按常规游览路线从入口进去,而是从出口进去的。因为那里是孔子出生不久便被母亲遗弃的地方,我想先睹为快。
我们手头的旅游册上说,孔子的被遗弃可能与他的相貌有关。他那宽大而突出的额头,给人印象极深,或许还有史书未记载的迥异于常人的其他生理特征。另一种说法是,他是因为出身问题而被遗弃。孔子出生时,母亲才二十多岁,而父亲已经六十多岁了,而且他是由父母野合而生。我不明白为什么他的父母要野合,也许这隐喻着某种不正常或伤风败俗吧。当然,孔子被遗弃的故事,本身就疑点重重;同样的事情,还发生在周王朝的先祖后稷身上。
不管怎么说,孔子*后没有死,他活下来了。一只雌虎和一只雄鹰收养了他。我们走进一个岩壁不断渗水的洞穴,弯着腰,踩着人们垫在地上的石块,一直走到深处。里面有一块很大很平整的石头,我想,这也许就是孔子当年的婴儿床吧。
看完该看的东西,我们退出来,沿着一条石径拾级而上。这里不像是山,更像是一个土丘。我突然明白为什么孔子的名字叫“孔丘”了。走到半道,石径变成了长满青苔的土路。我们的头顶是千年雪松的浓荫,小径的尽头是尼山书院。据说孔子曾在这里讲学,但我表示怀疑:这里离曲阜很远,夏天来这里避暑隐居还差不多,至于讲学嘛,你信吗?