导读:“我是个作家,只是以历史为题材而已”
自序
作者的话
【引子:葬礼】
【**部分:计划】
第1章 “让右翼末梢袖拂海峡”
第2章 色当的阴影
第3章 “只需英国大兵一人……”
第4章 俄国压路机
【第二部分 :爆发】
第5章 8月1日:柏林
第6章 8月1日:巴黎和伦敦<p>导读:“我是个作家,只是以历史为题材而已”</p> <p>自序</p> <p>作者的话</p> <p> </p> <p>【引子:葬礼】</p> <p><b>【**部分:计划】</b></p> <p>第1章 “让右翼末梢袖拂海峡” </p> <p>第2章 色当的阴影</p> <p>第3章 “只需英国大兵一人……”</p> <p>第4章 俄国压路机<b> </b></p> <p> </p> <p><b>【第二部分 :爆发】</b></p> <p>第5章 8月1日:柏林</p> <p>第6章 8月1日:巴黎和伦敦</p> <p>第7章 布鲁塞尔:德国的*后通牒</p> <p>第8章 “叶落之前凯旋”</p> <p> </p> <p><b>【第三部分:激战】</b></p> <p>第9章 “当时在逃的敌舰‘格本’号”</p> <p>第10章 列日和阿尔萨斯</p> <p>第11章 英国远征军开往大陆</p> <p>第12章 桑布尔河和默兹河</p> <p>第13章 在洛林、阿登、沙勒鲁瓦、蒙斯等地的溃退</p> <p>第14章 “哥萨克来啦!”</p> <p>第15章 坦嫩贝格战役</p> <p>第16章 火烧卢万</p> <p>第17章 大海、封锁、强大的中立国</p> <p>第18章 撤退</p> <p>第19章 巴黎是前线</p> <p>第20章 冯·克卢克的转向</p> <p>第21章 “先生们,让我们在马恩河战斗吧”</p> <p> </p> <p>后记</p> <p>资料来源</p> <p>注释</p> <p>译名对照表</p> 译者说明显示全部信息媒体评论当代*书籍之一……全书从头到尾都吸引着我。
——威廉·夏伊勒,《第三帝国的兴亡》作者
《八月炮火》推出后立即洛阳纸贵,**成功,书评争相推介,口碑迅速传开,吸引了成千上万的读者一睹为快。肯尼迪总统特别订了一本送给当时的英国首相麦克米伦,他的阅读心得是:当代政治家必须尽可能避免陷入1914年8月大战的陷阱。普利策奖捐款人已立下规章禁止颁发历史类奖项给主题与美国无关的著作,但是委员会还是找到名目,颁给作者塔奇曼“非虚构类奖”。《八月炮火》让作者一举成名,她的作品深入人心且文笔流畅优雅,但是大部分的读者只需要知道这本新书的作者是“巴巴拉·塔奇曼”这块金字招牌。
——罗伯特·马西,历史学者,凭《彼得大帝》获普利策奖
<p>当代*书籍之一……全书从头到尾都吸引着我。</p> <p align="right">——威廉·夏伊勒,《第三帝国的兴亡》作者</p> <p> </p> <p>《八月炮火》推出后立即洛阳纸贵,**成功,书评争相推介,口碑迅速传开,吸引了成千上万的读者一睹为快。肯尼迪总统特别订了一本送给当时的英国首相麦克米伦,他的阅读心得是:当代政治家必须尽可能避免陷入1914年8月大战的陷阱。普利策奖捐款人已立下规章禁止颁发历史类奖项给主题与美国无关的著作,但是委员会还是找到名目,颁给作者塔奇曼“非虚构类奖”。《八月炮火》让作者一举成名,她的作品深入人心且文笔流畅优雅,但是大部分的读者只需要知道这本新书的作者是“巴巴拉·塔奇曼”这块金字招牌。</p> <p align="right">——罗伯特·马西,历史学者,凭《彼得大帝》获普利策奖</p> <p> </p> <p>大约在十多年前,我看到了巴巴拉·塔奇曼的著作《八月炮火》,初翻几页,就深深被作者气势恢宏却又细致入微的写作方法吸引住了。……她讲究遣词用句,既要文字言之成理,又要读者读之有味;她极注重营造气氛,让读者身临其境。她的书,潇洒精彩,干净利落,没有赘语,如同卡拉瓦乔式的洞察细腻和落笔精准,也有卡拉瓦乔的不拘一格。……</p> <p>当下中国出版界,各类粗制滥造的历史读物比比皆是,生动严谨的良心作品却是凤毛麟角,塔奇曼的著作,为那些热衷“编写”历史的作者提供了*好的借鉴。</p> <p align="right">——姜鸣,历史学者</p> <p> </p> <p>在大战(一战)爆发前夕,欧洲**绝大多数的知识分子、金融家与企业主,都没有意识到他们与即将爆发的巨大危机只有一尺之隔,他们对于政治**与军事谋略家加诸于自己的战争浩劫风险浑然不觉。</p> <p>《八月炮火》一书点出了许多让人深思的历史吊诡与荒谬。一批深谙治国之术与权力均衡游戏的统治精英,他们机关算尽,*后却无法避免让自己成为历史悲剧中的主角;他们精心布置的军事盟约与政治承诺,*后却成为冲突升高过程中的重力加速器。</p> <p align="right">—— 朱云汉,“中研院”院士,台湾大学政治系教授,美国政治学会理事</p> <p> </p> <p>巴巴拉·塔奇曼的历史是自立的,根本用不着任何理论支持。它就是让读者着迷了,它让他们得以如此接近过去的历史,这接近的程度是****的。</p> <p align="right">——费正清,美国**历史学者、汉学家</p> <p align="right"> </p> <p>只要具有足够的艺术性,专业历史题材作品也可以达到文学的高度。这部著作**地阐释了这一点。</p> <p align="right">——《纽约时报》</p> <p> </p> <p>一部精彩的军事史,她笔下的一战首月,其精彩程度正如丘吉尔所说,“戏剧也无法企及”。</p> <p align="right">——《新闻周刊》</p> <p align="right"> </p> <p>比小说更具戏剧性……高超的叙述,精妙的结构,优雅的文笔,从始至终都保持**的节奏。</p> ——《芝加哥论坛报》显示全部信息免费在线读导读:“我是个作家,只是以历史为题材而已”(选摘)
罗伯特·马西
动手写《八月炮火》之前,她(作者)找了一个夏天,开着租来的雷诺小车跑遍比利时和法国古战场。“我看到了被昔日装甲部队铁蹄蹂躏的田野,如今谷穗成熟累累,我在列日(Liège)丈量默兹河(Meuse)宽度,遥想当年法军是以何种心情站在孚日(Vosges)高地往下眺望他们的阿尔萨斯(Alsace)失土。”无论在图书馆、书桌前,或踏足古战场,她一心追求的是活生生的具体史实,希望笔下呈现的人或事的特质能深印在读者心中。
以下是几个例子:
——德皇:“全欧洲*口无遮拦的人”。
——斐迪南大公(Archduke Franz Ferdinand):“他高大肥硕,身着紧身胸衣,头盔上绿色羽翎招展,是未来悲剧的根源”。
——施利芬(von Schlieffen):德国战争计划的军师。“普鲁士军官有两类——颈粗如牛和腰细若蜂,而他属于后者”。
——霞飞(Joffre):法国元帅。“身躯魁伟,大腹便便,穿着宽肥的军服;面容丰腴,点缀着已近霜白的浓浓髭须和天生匹配的两道粗眉;肤色白嫩,两眼碧蓝安详,目光诚挚恬静;霞飞的模样活像个圣诞老人,叫人一见便有慈祥朴直之感——这两个品质在他的性格中是不易察觉的。”
——苏霍姆利诺夫(Sukhomlinov):俄国陆军大臣。“因其轻浮佻而显得狡黠机灵,也就失去了他的混沌纯朴的本色。他身材不高,细皮白肉,生就一张猫儿脸,蓄着一把整齐雪白的胡须,全身媚态十足,近乎奸诈”,“迷上了一个外省省长的23岁夫人。他千方百计栽赃诬陷,策划离婚,甩掉那个丈夫,娶了这个绝色尤物做他的第四任夫人”。