您好,欢迎光临有路网!
简·爱(名著名译英汉对照读本·平装本)
QQ咨询:
有路璐璐:

简·爱(名著名译英汉对照读本·平装本)

  • 作者:[英] 夏洛特·勃朗特 吴均燮
  • 出版社:商务印书馆
  • ISBN:9787100171496
  • 出版日期:2019年04月01日
  • 页数:259
  • 定价:¥28.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《简·爱/名**译英汉对照读本》除了感人的人物和情节外,难忘的是贯串在全书中的那种情调和氛围。那是质朴而淡雅的,同时又是诚挚和热烈的。而这一切又都与作品的语言密不可分。
    英国许多作家的语言都是异常精致。记得年轻时初读王尔德的作品,除了其他方面以外,语言上的机智和巧妙也不禁使人击节赞赏。而梅瑞狄斯作品中的语言,更常常会给人一种意想不到的惊喜。当然,在这方面高明的或许还得数萧伯纳。他的曲折而又缜密,锋利而又幽默,似乎还很少有别的人能与之相比。不用说,他们都是语言大师。读他们的作品,除内容之外在文字上也给人一种心智上的享受。但与此同时,它们或许有时候也会隐约使你感到有几分雕琢。
    作者用的却完全是另一种语言。“平平淡淡才是真”,或许这句话足以说明它的特色。它与全书的内容、书中主人公的性格,以至于她所处的社会和自然环境,都是那么的切合。它不但恰如其分地构筑了一个朴素真诚的感人故事,同时也营造了一种“素面朝天”、不施铅华的诗意境界。这或许是这本书多年来一直能深深打动人心的原因之一。
    目录
    第二章
    第七章
    第八章
    第十二章
    第十五章
    第二十章
    第二十六章
    第三十七章
    编辑推荐语
    适读人群 :英语语言文学爱好者及
    ◎ 荟萃世界名家经典 集结国内名家翻译 “名**译英汉对照读本丛书”是专为大专院校英汉翻译专业的学生、对英汉翻译感兴趣的读者、致力于英汉翻译的工作者量身打造的。 《哈姆莱特》〔英〕莎士比亚 著/朱生豪 译 《理想丈夫》〔英〕王尔德 著/文心 译 《简?爱》〔英〕夏洛特?勃朗特 著/吴钧燮 译 《凯撒和克莉奥佩特拉》〔英〕萧伯纳 著/杨宪益 译 《名利场》〔英〕萨克雷 著/杨必 译 《一间自己的房间》〔英〕弗吉尼亚?吴尔夫 著/贾辉丰 译 《欧?亨利短篇小说选》〔美〕欧?亨利 著/王永年 译 《马克?吐温短篇小说选》〔美〕马克?吐温 著/叶冬心 译 《伊坦?弗洛美》〔美〕伊迪丝?华顿 著/吕叔湘 译 《黑暗的心》〔英〕康拉德 著/黄雨石 译

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外