您好,欢迎光临有路网!
新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):新编英汉翻译教程(第3版)
QQ咨询:
有路璐璐:

新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版):新编英汉翻译教程(第3版)

  • 作者:孙致礼 编著
  • 出版社:上海外语教育出版社
  • ISBN:9787544672849
  • 出版日期:2022年09月01日
  • 页数:0
  • 定价:¥55.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    本书是“新世纪英专”《 新编英汉翻译教程》的*新修订版。教材每年**在2- 3万册,在300多所院校使用,影响颇大;本次修订,孙致礼老师对“翻译的基本原理”做了较大的修订,旗帜鲜明地提出了他自己的看法:部分修订“翻译的标准”一节,将“忠实与叛逆”替换为“译者的职责”,新增“翻译的对立统一原则”。另外,更新了4篇短文练习,新增了孙老师近十年来的译作:《老人与海》与《瓦尔登湖》的译文(节选)。 作者在以下几个方面做了修订: 1、对“翻译的基本原理"做了三处修订:一是部分地修订了“ 翻译的标准”一节, 从而突出了的翻译理念;二是删除了“忠实与叛逆”一章,换之以“译者的职责”,这样一来,学生可以从更高的境界审视翻译中诸如“忠实与叛逆”之类的矛盾:三是增加了“翻译的对立统一原则”一章,帮助学生切实认清翻译原理的真髓,更快地提高自己的翻译水平。 2、原书26个练习更新了4篇,其中两篇跟新冠疫情有关,一篇牵涉网络**, 使之延续了“求新”的宗旨。 3、第三编“实例与译文”原有15篇实例,这次有增无减,增加了孙致礼先生近年的译作: 《老人与海》与《瓦尔登湖》(节选) 。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外