总目录CONTENTS 明德崇法华章正铸——华东政法大学“十四五”规划教材系列总序1 第三版前言1 第二版前言1 一本以培养与提高法律翻译能力为**的法律英语教材(版前言)1 上编 Lesson 1 Law and Classifications of Law 5 课法的概念及其分类 5 Lesson 2 Legal Systems: Common Law and Civil Law 21 第二课普通法系与大陆法系 21 Lesson 3 Judicial System of the United States of America 36 第三课美国法院体系 36 Lesson 4 Constitutional Law 54 第四课宪法54 Lesson 5 Criminal Law 67 第五课刑法 67 Lesson 6 Defendants’ Rights in the Criminal Justice System 81 第六课被告人的主要权利 81 Lesson 7 Contract Law 94 第七课合同法 94 Lesson 8 Tort Law 110 第八课侵权法 110 Lesson 9 Corporate Law 125 第九课公司法 125 Lesson 10 Public International Law 140 第十课国际公法140 Lesson 11 WTO and International Trade Law 160 ���十一课世界贸易组织与国际贸易法160 下编 课法律翻译概述185 Lesson 1 What Is Legal Translation About 185 第二课法律翻译基础:法律语言的特点200 Lesson 2 What Are the Typical Features of Legal Language 200 第三课法律术语的翻译211 Lesson 3 Translation of Legal Terminology 211 第四课法律翻译的若干技巧233 Lesson 4 Basic Skills of Legal Translation 233 第五课格式化法律用语的翻译243 Lesson 5 Translation of Standardized Expressions and Set Phrases in Legal Texts 243 第六课合同翻译(一)270 Lesson 6 Contract Translation Ⅰ270 第七课合同翻译(二) 281 Lesson 7 Contract Translation Ⅱ 281 第八课公证文书的翻译294 Lesson 8 Translation of Notarial Certificates 294 第九课司法文书的翻译313 Lesson 9 Translation of Litigation and Court Documents 313 第十课立法文本的翻译330 Lesson 10 Translation of Legislative Texts 330 第十一课法学论著的翻译353 Lesson 11 Translation of Legal Treatises 353 附录 附录一:英美**法律引注体系初识375 附录二:经典英美法案例导读389 如何制作案例摘要?389 案例1:马伯里诉麦迪逊案396 案例2:**伦敦财产信托有限公司诉高树房产有限公司案410 案例3:米兰达诉亚利桑那州案420 案例4:得克萨斯州诉约翰逊案447 案例5:多诺霍诉史蒂文森案476 附录三:法庭电影——影像中的正义492 附录四:法律英语水平测试模拟试卷507 附录五:法律英语水平测试模拟试卷答案550 附录六:上编练习题参考答案562 附录七:下编练习题参考答案580 附录八:《美国联邦宪法》及解读600 参考文献654