您好,欢迎光临有路网!
英语翻译教程
QQ咨询:
有路璐璐:

英语翻译教程

  • 作者:温秀颖
  • 出版社:南开大学出版社
  • ISBN:9787310016075
  • 出版日期:2001年12月01日
  • 页数:273
  • 定价:¥25.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    全书共分10个单元,每个单元包括3课,两课英译汉,一课汉译英。每课有原文、作者简介、原作简介、注释、译文、译者简介、译文赏析、翻译技巧学习、翻译理论学习(第三课后)和练习。按照大纲的要求,课文的材料主要取自于英美原著、报刊文摘、公文演讲等,而练习则主要取自于现当代报刊、杂志,目的是为了让读者更多地接触现当代语言。
    本书读者对象是大学英语专业本科生(三、四年级)、翻译工作者和翻译爱好者。
    本书的编者是几位对翻译教学与译论研究、译文实践有切身体会的青年教师;教材内容是编者经过深入的理论和审美思考后精心选择并编写的。由于编者的实践经验和理论修养都有不足之处,书中难免存在一己之见或疏漏和错误,恳请广大读者和专家多加批评和指正。
    目录
    Unit One
    Lesson One Text:HOW to Be True to YourseIf 翻译的概念、分类和译者的素养
    Lesson Two Text:Three Days to See 翻译技巧学习:英汉翻译的难点
    Lesson Three Text:哀互生 翻译理论学习:中国翻译史简介
    Unit Two
    Lesson One Text:Christmas Lost and Found 翻译技巧学习:英汉语词汇和句法现象的异同
    Lesson Two Text:Home 翻译技巧学习:词的翻译(一)
    Lesson Three Text:夜间来客——“名人”被访实录 翻译理论学习:翻译标准
    Unit Three
    Lesson One Text:President Clinton’s Problem 翻译技巧学习:词的翻译(二)
    Lesson Two Text:The End of the Third Reich 翻译技巧学习;词的翻译(三)
    Lesson Three Text:野草 翻译理论学习:严复和信达雅
    Lesson One Text:Wuthering Heights 翻译技巧学习:词的翻译(四)
    Lesson Two Text:The Gift of the Magi 翻译技巧学习:词的翻译(五)
    Lesson Three Text:雾 翻译理论学习:五四时期的翻译
    Unit Five
    Lesson One Text:Hey,Take It Easy…翻译技巧学习:否定的翻译(一)
    Lesson Two Text:Give Her a Pattern翻译技巧学习:否定的翻译(二)
    Lesson Three Text:老人和他的三个儿子 翻译理论学习:1949年到文革前的翻译
    Unit Six
    Lesson One Text:Gone with the Wind翻译技巧学习:句子的翻译(一)
    Lesson Two Text:Jane Eyre翻译技巧学习:句子的翻译(二)
    Lesson Three Text:耐力 翻译理论学习:改革开放以来的翻译
    Lesson One Text:A Single Crocus翻译技巧学习:句子的翻译(三)
    Lesson TWO Text:Jennie Gerhardt翻译技巧学习:句子的翻译(四)
    Lesson Three Text:一夜盛开如玫瑰 翻译理论学习:西方翻译理论简介(一)
    Lesson 0ne Text:Jane Austen in Defence of the Novel翻译技巧学习:语篇翻译(一)
    Lesson Two Text:Rip Van Winkle翻译技巧学习:语篇翻译(二)
    Lesson Three Text:落花生 翻译理论学习:西方翻译理论简介(二)
    Unit Seven
    Lesson One Text:Joint Communique 翻译技巧学习:成语的翻译
    Lesson Two Text:Notification of the Derosion 翻译技巧学习:修辞的翻译
    Lesson Three Text:外交政策 翻译理论学习:泰特勒、奈达、纽马克翻译思想简介
    Unit Ten
    Lesson One Text:Al Gore's Concession Speech (Excerpt) 翻译技巧学习:文化与解译(一)
    Lesson Two Text:The Agony and Sweat of the Human Spirit 翻译技巧学习:文化与解译(二)
    Lesson Three Text:让我们共同缔造一个美好的世界 翻译理论学习:关于翻译批评
    Bibliography 参考书目
    Appendix Ⅰ 参考译文
    Appendix Ⅱ 常用词语汇编

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外