致读者 译序 目 录 **部分 乡村 对话 老婆子 狗 对手 乞丐 “请你听听蠢人的判断……” 一个心满意足的人 通用的做人之道 世界末日 玛莎 傻瓜 东方神话 两首四行诗 麻雀 骷髅 干粗活的和干细活的(对话) 玫瑰 纪念尤·彼·符廖夫斯卡娅 *后一次会见 门槛 造访 NECESSITAS,VIS,LIBERTAS(一幅浅浮雕) 施舍 昆虫 素菜汤 蔚蓝色的王国 两个富翁 老人 记者 两个兄弟 自私自利者 *高神灵的华宴 斯芬克斯 神女 敌人和朋友 基督 岩石 鸽子 明天!明天! 大自然 “绞死他!” 我会怎么想 “玫瑰多美丽,多鲜艳……” 海上航行 H.H. 留住! 修道士 咱们再较量一番! 祈祷 俄罗斯语言 第二部分 相遇(梦) 我怜悯 诅咒 孪生兄弟 鸫鸟(一) 鸫鸟(二) 无家可归 酒杯 谁的过错 生活准则 爬虫 作家和批评家 与什么人争论 “哦,我的青春!哦,我青春的容颜!” 致*** 我走在高高的山间 沙漏 当我不复存在的时候…… 我在夜间起床…… 当我一人独处的时候(同形体) 通向爱的道路 说空话 朴素 婆罗门 你哭泣起来 爱情 真理与实话 山鹑 NESSUN MAGGIOR DOLORE 掉到车轮下 哇……哇! 我的树