您好,欢迎光临有路网!
塞尔伯恩自然史(被誉为生态文学圣经,发行超过300个版本)
QQ咨询:
有路璐璐:

塞尔伯恩自然史(被誉为生态文学圣经,发行超过300个版本)

  • 作者:(英) 吉尔伯特·怀特
  • 出版社:四川人民出版社
  • ISBN:9787220118340
  • 出版日期:2020年05月01日
  • 页数:0
  • 定价:¥56.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    《塞尔伯恩自然史》是英国**的自然经典随笔,也是作者在英国科学研究中对生态学领域所做的zui重要的早期贡献之一。书中对人类生活的自然环境及历史演变进行了梳理,对包括鸟类、植物、气候等很多物种及自然现象有着生动细致地描写。然而,更具普遍意义的是,从吉尔伯特·怀特的文字中,生活在高科技时代的现代人可以逐渐领悟到怎样在人类和自然之间形成一种共有的宽容,怎样在热爱自然与享受都市生活中找到一种平衡。
    文章节选
    诗歌 来自塞尔伯恩的邀请 看哪!塞尔伯恩把她*炫目的美四处炫耀, 千姿百态的山谷和山地 如此壮美! 缀满装饰的居所有什么值得骄傲? 都是些无趣、无味、无用的花费, 如何能与大自然这不加雕琢的华贵相比。 起来吧,我的陌生人,快来这天然的风景; 未整理的农场等你来规划: 添些亭子吧,通风、敞亮又实用; 穿过高大的拱门便是那延伸的风景, 森林沿着山坡往山上铺展, 几条涓涓小溪流入湖里。 往远处眺望, 覆满常青藤的炮塔, 让古老的城堡愈显高大。 明媚的草坪上散落着灌木丛, 还有用绿地点缀的缤纷花园。 快用那种中式泛白而梦幻的篱笆围住这喜悦, 或立些塑像设陷捕住这景象。 在明亮、柔和、静谧的夜, 缪斯引你走向长满山毛榉的小山, 细饮香茗度过凉爽清新的时光。 亭子如挂巢随风轻摇, 悬在空中隐士们的茅草小屋, 在树木丛生的幽谷中若隐若现, 如同爱幻想的女子, 于荫蔽处遇见想象中的白发圣人。 多浪漫的地方! 各种可饱享眼福的风景都在这里展现, 尖尖的塔顶、庄园,牧场, 黄褐色的休耕地,金灿灿的谷物, 泛起涟漪的湖面闪出道道亮光, 直到所有画面渐渐暗淡,退出视线。 捡些干柴,点燃火种, 完成各自的职责,再以不同的方式隐退。 牢牢固定吊壶的支架, 用叉子捅燃火苗, 或用帽子煽起一股小风。 这乐趣只在野外,让人忘却布满家具的屋, 说吧,你想在园子里狂欢? 还是囚居在不得劲的穴? 听!山脚下的村庄钟声四起, 回音似甜美的仙子柔声轻答; 一旦起风则万树奔腾, 呼啸声如潮水拍击岸边卵石。 山谷里一个孤寂、隐蔽的角落, 树木遮蔽的小溪影影绰绰, 废弃的修道院久无人居, 懒散的牧师困在与世隔绝的牢房。 不是缪斯遗忘这牧师的居所—— 也不是偏心的诗人只弘扬他的故乡, 只因孩提时便被这美深深折服, 也不知为何独爱这海岬的怪诞和狂野。 显赫的花园矗立高处, 自然之手掬成脚下深谷。 科巴姆村,以它独有的方式意气风发, 军事与园丁艺术在这里融合。 城墙、堡垒、壕堑和栅栏这些军事手段统统拿来加固。 或许再立上几口大得吓人的迫击炮, 或者一些看似咆哮的假炮。 现在爬上峭壁,往下投射你的目光, 果园围住鲜花盛开的村庄, 我那卑微之所在如画的低处, 被树木遮蔽得毫不起眼。 高高俯视塞尔伯恩的旷野, 悬挂的林地,青翠的山峰, 欢乐敲打着心扉, 远处的景致逐渐暗去, 直至沉入一片迷蒙的蓝。 大自然将树林斜挂在眼前, 小溪从中间潺潺流出, 冲出一道抖动的光。 书信 **封 致托马斯·彭南特先生 塞尔伯恩教区在汉普郡*东端,与苏塞克斯郡相邻,距萨里郡不远。近看在伦敦西南方约50英里、北纬51度的地方,位于奥尔顿镇往彼得斯菲尔德镇中途。塞尔伯恩面积大而广阔,邻接12个教区,其中特罗顿和罗盖特两个教区在苏塞克斯郡。从南往西,这些相邻的教区依次是埃姆肖特、牛顿·瓦伦斯、法灵登、哈特利·莫德维、大沃德勒罕、金斯利、海德利、博拉姆肖特、特罗顿、罗盖特、利斯和格雷特姆。这个地区的土壤类型如同人们的观点和看法那般复杂多变。西南方是白垩质山地形成的广阔高地,比村庄高出3000英尺。高地分成一块牧羊坡、一片高木林地和一条长长的被人们称为悬挂地的斜坡林。这块崛起之地覆盖着山毛榉,无论从光滑的树皮、油亮的叶子,或是优雅下垂的枝条看,山毛榉都是树木中*让人愉快的一种。牧羊坡宛若花园,延伸约一公里后,在丘陵边缘向外突出,再向下汇入平原,和丘陵、山谷、林地、荒野和水流交织在一起,形成一片壮观的景色。往东南面和东面远眺,那里山脉连绵起伏,有苏塞克斯山冈、吉尔福德镇附近的吉尔德山冈,多克镇周边的山冈。东北方是萨里郡的拉伊盖特冈。这些山脉和奥尔顿镇及法纳镇外的乡村勾勒出宏伟广阔的景象。 山脚下,与高地一阶相隔的便是村庄。村里有一条约四分之三英里长、与悬挂地平行的街道,在树荫遮蔽的山谷里时隐时现。一片硬黏土将山地和村舍隔开。村舍散落在一片陡峭、看上去有几分像白垩的白石岩上,但其强耐高温的特性又似乎和白垩完全不同。毛石养护着类似白垩的物质,生长着郁郁葱葱的山毛榉。山毛榉随岩石延伸到*底部,便不再向前。如同生长在白垩上,这里地势尽管陡峭,山毛榉依旧枝叶繁茂。 村道把土地隔开,道两边是两种看起来极不协调的土壤。西南面是贫瘠的黏土,多年劳作才能让它变得肥沃。东北面是园地,园地后面被围墙围住。园地这边向阳温暖,呈碎土状的广阔黑色白垩土适宜种植早熟作物,土壤看似已被蔬菜和动物的有机肥充分滋养。这儿大概是镇子的起源地,在那时,树林和灌木丛很可能从低处延展到对面山坡。 这个西南往东北走向的村子两头各有一处泉水。西北头的那条经常干涸,东南头的是被称作泉源的常流泉,几乎不受旱雨季影响 ② 。这眼泉水从与科尔山相连的几处高地冲流而出。雄伟的白垩质山脉壮观地将两条小河分别送入两条不同的大海。往南的那条作为阿伦河的支流流向阿伦德尔镇,*后汇入英吉利海峡;向北的塞尔伯恩河在海德利与黑下河汇合,在蒂尔福德桥与奥尔顿和法纳姆河流交汇,形成韦依河的一条分支,在戈德尔明镇涌入船只可以航行的韦依河。韦依河流经吉尔福德镇,在韦桥汇入泰晤士河,*终在诺尔注入日耳曼海。 我们的水井均深六十三英尺,一旦到达这个深度,水井一般不仅不会枯竭,涌出的水还会清澈纯净、口感绵和,喝过这种纯物的人都大加赞赏,只是肥皂在这种水里打不出泡沫 。 村子西北方、北方和西方的一系列围墙由一种叫白垩的土壤建成,这是一种腐石或被称为毛石。一旦受霜冻或雨水的侵蚀,这种石头便会腐蚀成碎片,转为自身的养料。这种土壤产出品质优良的小麦和苜蓿。 在东北方,比村子低一阶处是一片白土地。这种白土既非白垩,也非黏土;不适宜放牧,也不可用作耕地,但却很适合啤酒花的生长。这种土壤能培植出*鲜艳的啤酒花。这种植物的根深深扎入毛石地里,茎秆可随手采作柴火。 教区向沃尔默林地方向倾斜。黏土和沙土的交界处,土壤变得肥沃、湿润且呈沙质,不能用来铺路,却能生长出优质的木材。坦普尔和布莱默出产的橡木备受木材商的青睐,甚至很多用作海军军用木料。相反,毛石地生长的高大树木被工人们称作脆木,锯的时候木头常常碎裂 。越过那片沙壤土,土壤变成贫瘠的荒沙地,在远处和林地交织在一起。除了石灰和芜菁,那里几乎不能种植任何作物。
    目录
    目录 诗歌 来自塞尔伯恩的邀请 塞尔伯恩悬挂林彩 虹收 割偶然出现在冬天里的阴沉、安静、干燥、温暖的天气 书信 **封 致托马斯·彭南特先生 第二封 致托马斯·彭南特先生 第三封 致托马斯·彭南特先生 第四封 致托马斯·彭南特先生 第五封 致托马斯·彭南特先生 第六封 致托马斯·彭南特先生 第七封 致托马斯·彭南特先生 第八封 致托马斯·彭南特先生 第九封 致托马斯·彭南特先生 第十封 致托马斯·彭南特先生 第十一封 致托马斯·彭南特先生 第十二封 致托马斯·彭南特先生 第十三封 致托马斯·彭南特先生 第十四封 致托马斯·彭南特先生 第十五封 致托马斯·彭南特先生 第十六封 致托马斯·彭南特先生 第十七封 致托马斯·彭南特先生 第十八封 致托马斯·彭南特先生 第十九封 致托马斯·彭南特先生 第二十封 致托马斯·彭南特先生 第二十一封 致托马斯·彭南特先生 第二十二封 致托马斯·彭南特先生 第二十三封 致托马斯·彭南特先生 第二十四封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第二十五封 致托马斯·彭南特先生 第二十六封 致托马斯·彭南特先生 第二十七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第二十八封 致托马斯·彭南特先生 第二十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第三十封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第三十一封 致托马斯·彭南特先生 第三十二封 致托马斯·彭南特先生 第三十三封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第三十四封 致托马斯·彭南特先生 第三十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第三十六封 致托马斯·彭南特先生 第三十七封 致托马斯·彭南特先生 第三十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第三十九封 致托马斯·彭南特先生 第四十封 致托马斯·彭南特先生 第四十一封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第四十二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第四十三封 致托马斯·彭南特先生 第四十四封 致托马斯·彭南特先生 第四十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第四十六封 致托马斯·彭南特先生 第四十七封 致托马斯·彭南特先生 第四十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第四十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十封 致托马斯·彭南特先生 第五十一封 致托马斯·彭南特先生 第五十二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十三封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十四封 致托马斯·彭南特先生 第五十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十六封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第五十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十封 致托马斯·彭南特先生 第六十一封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十三封 致托马斯·彭南特先生 第六十四封 致托马斯·彭南特先生 第六十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十六封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第六十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十一封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十三封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十四封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十六封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第七十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十一封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十三封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十四封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十六封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第八十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十一封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十三封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十四封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十六封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 第九十九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇一封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇二封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇三封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇四封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇五封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇六封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇七封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇八封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百〇九封 致戴恩斯·巴林顿阁下 **百一十封 致戴恩斯·巴林顿阁下 对大自然的观察篇 来自怀特先生的多视角观察对鸟类的观察 对昆虫和蠕虫的观察 对植物的观察 对气象的观察

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外