您好,欢迎光临有路网!
作家榜经典:在路上(以自己喜欢的方式认识世界,在路上遇见更好的自己!传奇女诗人巫昂,全译本终于来了!未删插图珍藏版!)
QQ咨询:
有路璐璐:

作家榜经典:在路上(以自己喜欢的方式认识世界,在路上遇见更好的自己!传奇女诗人巫昂,全译本终于来了!未删插图珍藏版!)

  • 作者:(美) 杰克·凯鲁亚克 著,作家榜经典 出品,巫昂 译,大星文化
  • 出版社:中信出版集团股份有限公司
  • ISBN:9787521714852
  • 出版日期:2020年04月01日
  • 页数:472
  • 定价:¥56.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    “在路上,遇见更好的自己!” 你就叫我萨尔吧。我是个年轻作家,我内心渴望自由自在,不喜欢一成不变的生活。 对于我来说,唯有疯疯癫癫的家伙才有意思,他们热火朝天的生活,随时随地高谈阔论,渴望被救赎,对一切充满热情,从未懈怠或沉迷于平庸的话题,他��燃烧,燃烧,燃烧…… 肆意狂野的迪安——就是这样的家伙。我很高兴我有这样一个朋友,我们一无所有,我们两手空空,就在刚才,我们决定横穿全美——以自己喜欢的方式认识世界,直到找到真正的自己!
    文章节选
    《生活在哪里,幸福在哪里》(摘自本书译者巫昂译后记):我有过真正的“在路上”的生活经历,某种意义上,我们这一代人(七零后)在青春伊始,想要过的就是凯鲁亚克式、迪安式的在路上的生活,不过真正能够付诸实践的人却很少,或者说,想得多做得少。编辑让我翻译《在路上》,我几乎是毫不犹豫地就决定了,在此之前,我从未想过要做一个译者,但是这是《在路上》啊,1993 年,我只身踏上西去的路途,背包里确实放着这本书,当时封面是四个裸着上身、纹身的男人和一个用手遮盖着胸部的女人交缠着躺在一起,1990 年,漓江出版社出版的,陶跃庆的译本。左上角写着 :“垮掉派力作,嬉皮士经典”。 那一路,我和一群在路上认识的新朋友们,搭军车去林芝未果,河断了,我们在河边住了一晚上,去找通行的团长想办法,他说 :“我们在等救援部队来,要很多天,你们还是回去吧,这里连吃的都不够。”我们只好灰溜溜地往回走,一路继续搭车,我们当中有个男孩一只脚是义肢,他爬上军车的灵活度比我们这些人还高。我打算回拉萨,搭了军车,他们有去甘孜的,有去雍布拉康的,后来我也去了甘孜,去了雍布拉康,无数次在这些地方,和这几个人重逢。 记得在西藏离拉萨还有两三百公里处,附近是个温泉聚集的地方,我搭车的卡车司机提议我去泡个温泉,我们的车子在夜半停在路边,他们用报废的轮胎点起火来,恶臭扑鼻,然后从边上农田里摘了一些青稞,就那么放在火上烤着吃。这个车队是从上海一路开过来的,到了西藏,到小村子里去兜售在上海款式过时的羊毛衫,他们用极低的价格从上海的羊毛衫厂子里收来这些衣服。 我打扮成男孩模样,短发,带着一顶在路上买的黑鸭舌帽,深色牛仔裤,在西宁路边军品店花十块钱买的低帮厚底军靴,那一年我二十岁,觉得自己不走遍五湖四海简直对不起自己。去西藏的路上,遇到过火车骗子,身上仅有的钱差点被骗光,*后在拉萨,钱花光了,给父母打了电话,等父亲电汇钱到拉萨人民邮电局给我,住在十块钱一晚上的拉萨军区武警招待所,每天跑一趟邮局,去问钱到了没有,这种经历凯鲁亚克曾经也有过,而且不止一次,只不过在书中,给他寄钱的是住在纽约的姨妈。 刚才说到搭大卡车从林芝回到拉萨(因为常常搭大卡车,我对卡车司机有特别的感情),一路搭车搭下来,司机们都喜欢我,为首的老大因为长年累月跑村子,头发留得长长的,胡子也不刮,自然地留成了算命先生一样的八字胡。他跟我说 :“我们接下来要去藏南村子里转三个月,我们这里缺个有文化的人,帮我们写海报,你想不想跟我们一起去?包吃包住。”跟凯鲁亚克不一样的是,我想到了自己尚未完成的学业,大学二年级,三个月过后,学校可能会开除我。实际上,当你想过凯鲁亚克式的在路上的生活的时候,你首先得是个自由之身。后来,我依然有过许许多多在路上的经历,有过在荒郊野外的小卖店,买到一罐出品于 1974 年的猪肉罐头,然后一群人欢天喜地地吃完,才惊觉的经历,有过跟盲流们一起睡在火车站,被他们偷了行李的经历,有过投宿在路上遇到形形色色的人们的经历,开面馆的女老板,公园里偶遇的小夫妻俩,农舍的阁楼上……我也有过迪安一样的朋友,英俊,笑眯眯,无所顾忌,永远在路上的他年近四十,喝酒躺在浴缸里,溺水而亡,他叫李立群,也是民谣歌手和诗人周云蓬的好友,*近周云蓬组建了一个群,一起回忆这个中国迪安,要为他出一本书,我也参与写了纪念文章,我也想把他的故事写成一本中国版的《在路上》,在书中,我打算叫他莫尔,在现实生活中,他叫李立群。 翻译这本书的过程,也是我追忆自己过去在路上的生涯的*佳时机,我从十九岁开始,就走上了这世间**的一条路。“Beat Generation” 当中的 Beat 是多义词,是多声部的混响,它不单是垮掉、疲惫与潦倒,还有击打、打败的意思。据说凯鲁亚克还为它挖掘出了“欢腾”或者“幸福”这两层意思。你如何定义“幸福”呢?这*终决定了你的生活,幸福是定居在烦闷无聊的婚姻里,上着循规蹈矩的班,穿着一成不变的熨烫过的衣服吗?幸福是拿望远镜看着几十年开外的自己,坐在轮椅上、养老院的小破床边,苦苦等候迟迟不来探视自己的儿子吗?幸福是服从吗?是迁就吗?是容易的还是难的? 我们几乎可以肯定的是,幸福没有标准答案,幸福对于任何人都有形形色色的定义,对于一个牙齿掉光了的老人来说,拥有一口好牙就是幸福的,对于孩子来说,幸福被切割成每时每刻的细小的欢欣 :一颗糖,或者玩一会儿手机。迪安们的幸福就是在屋子里待不了两天,就又出门了。开着他形形色色的小破车,有很多还是偷来的。他们出门的理由有时候是为了去旧金山或者新奥尔良看一位老朋友,有时候是为了去和前女友复合或者找现任妻子办离婚手续,或者帮亲戚往纽约拉趟家具,或者纯粹是为了去找个陌生的地方乐一下,很少是为了挣一笔钱,或者挖一个金矿,没有冠冕堂皇的理由。 在路上,过着潦倒的生活,在过着潦倒生活的过程中,找到了活着的意义,无非如此。他们*终一起去了墨西哥,在妓院中狂欢了一个下午,花光了所有的钱。这像是*终的华彩,是烟花*后的绽放。 现实生活中,凯鲁亚克像所有尘世中的普通人一样,与人同居,结婚,生子,闹离婚,争夺孩子的抚养权(妻子的辩护律师居然是金斯伯格的亲兄弟),撕扯争吵,生病。在路上的历程伴随着这些充满了人间烟火气的事件,一刻也不得消停,怨怼与疯狂,懵圈与顿悟,他和所有的垮掉们,都是一样的,他的朋友们更夸张 :坐牢、误杀妻子、吸毒贩毒……偷车贼尼尔·卡萨迪正是书中迪安的原型,凯鲁亚克一度和他老婆偷情。 他还说过 :“我做的一切,我写的一切,都基于某种信仰的改变……个人的信仰由他自己决定。”垮掉的一代,确实确立了自己某种信仰的准则,在汹涌向前、顽固不化的主流价值系统所支配的铜墙铁壁之外,偷挖了一条越狱的地道,他们从这里不单是离开了围城,还在屁股上安装了火箭发射器,将自己送上外太空。垮掉的主导人物里边,除了“迪安”尼尔·卡萨迪之外,个个都是根正苗红的学院派,凯鲁亚克自己从哥伦比亚大学辍学的,“嚎叫”爱好者金斯伯格是他的校友,也曾被校方一度开除,瘾君子威廉·巴勒斯学历*高,是哈佛大学英语语言文学系的博士,是写《瓦尔登湖》的梭罗的校友。(说起来,梭罗拿着斧子去湖边造房子,也是某种意义上的垮掉,他是垮掉们的远祖。)这些底色是学院派的作家们,到死都还是以成为一个更好的作家为努力的目标,但他们从不拒绝将自己作为生活的试验品,或者说,他们**不将文明和教化,变成自己与肉体、生活隔绝的借口,一个作家,同时得在生活的泥地里摸爬滚打,将自己置身于永不安宁的境地(安宁富足意味着张力的丧失),将即兴的动机,变成活着的新三岔口,不拒绝去往你死我活的境地,不拒绝肮脏、失败、无聊、堕落。这就是垮掉的魅力,也是《在路上》这本年轻人的圣经的**教义。 巫昂 2019 年 11 月 23 日,定稿于杭州满觉陇
    目录
    001 PART 1 1948 年·春 145 PART 2 1948年·冬 243 PART 3 1949年·春 339 PART 4 1950年·春 415 PART 5 1950年·秋 423 凯鲁亚克大事记 441 译后记 生活在哪里,幸福在哪里

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外