您好,欢迎光临有路网!
域外汉籍研究集刊(第一辑)
QQ咨询:
有路璐璐:

域外汉籍研究集刊(第一辑)

  • 作者:张伯伟
  • 出版社:中华书局出版社
  • ISBN:9787101046076
  • 出版日期:2005年05月01日
  • 页数:452
  • 定价:¥54.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    本集刊为年刊,以学术研究为主,收入域外汉籍中有关语言、文学、历史、宗教、思想研究之学术论文及书评。本书论文主要涉及朝鲜、韩国、日本、越南等汉籍研究领域,具有较高的学术与资料价值。
    四百多年前,越南使者冯克宽赴京参加万历皇帝的万寿节,与来自朝鲜的使臣李目卒 光酬唱赠答云:“彼此虽殊山海域,渊源同一圣贤书。”百余年后的康熙朝中,越南使者阮公沆出使中国,再度与朝鲜使臣相逢于燕京,又赠诗云:“威仪共秉周家礼,学问同遵孔氏书。”这些在越南、朝鲜流传很广的诗句,表达并代表了东亚地区的读书人对彼此共享的汉文化的认同之情。事实上,在二十世纪以前,汉字是东亚各国的通用文字,一切正规的著述,一切重大的场合 ,一切政府与民间的外交,都离不开汉字的媒介。昔人云“仓颉作书而天雨粟、鬼夜哭”,谁能说汉字的出现,在人类文明史上不是一件惊天地、动鬼神的大事呢?所谓“域外汉籍”——留存于朝鲜、韩国、日本、越南等地,用汉字撰写的各类文献——便是其结晶。
    对域外汉籍展开研究,是近二十年来国际学术的新的动向。站在学术的立场上看,这门新学问的意义在于:它将扩大中国文化研究者的视野,赋予历史上的汉文典籍以整体的认识,进而改善
    目录
    发刊词
    朝鲜——韩国汉籍研究
    崔致远《桂苑笔耕集》的文献价值
    《高丽史·乐志》“唐乐”的文化性格及其唐代淵源
    《十抄诗》及其注本的文献价值
    《十抄诗》丛劄
    朝鲜安平太君李瑢及“菲懈堂潇湘八景诗卷”析论
    《纂注分类杜诗》研究
    华西先生说《孟子》“浩然章”��平议
    柳重教《诗讲义发间》质颖朱熹《诗》说问题研究
    日本汉籍研究
    空海在唐作诗考
    伏见吕旧藏《杂秒》卷十四述考
    非诗话——一位经学家的诗学立场
    《大东世语》与日本《世说》仿作
    越南汉籍研究
    越南古籍刊刻述论
    《皇越诗选》所载越南与朝鲜使臣酬唱诗
    汉籍交流研究
    《续高僧传》管见——以与圣寺本为**
    宋人撰述流传丽、鲜两朝考
    《耕织图》的历程——从宋濂《题织图卷后》谈起
    论董越《朝鲜赋》——兼谈古代外交与辞赋的关系
    稀见资料介绍
    翁方纲政金正喜书
    翁方纲致正喜书释文并跋
    稿约
    编辑推荐语
    推崇严谨朴实,力黜虚诞浮华;向往学思并进,鄙弃事理相绝;主张多方圣经,避免固执偏狭。
    域外汉籍研究是一片刚开始耕耘的广袤土地,它的肥沃、它的深厚正呼唤着一切有志于开墾的学人将自己的智慧与热情投入其中。《集刊》愿与这样的学人共同成长。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外