您好,欢迎光临有路网!
英语翻译写作分册
QQ咨询:
有路璐璐:

英语翻译写作分册

  • 作者:王蕙 王建华
  • 出版社:经济管理出版社
  • ISBN:9787802078079
  • 出版日期:2007年01月01日
  • 页数:125
  • 定价:¥18.00
  • 猜你也喜欢

    分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    同等学力人员申请硕士学位考试自1995年由国务院学位办**施行,历经十余载,考生队伍日益壮大,社会影响力逐渐增强,已成为检验在职申硕人员学习能力和研究能力的重要渠道之一,也是职称评定和职场充电不可或缺的参考性指标。
    同等学力英语水平考试,以其考纲更新之快,题量设置之大,时间要求之紧,判卷标准之严,成为广大在职应试者不易攻克的难关。*新大纲对词汇量、阅读速度、写作字数和时间提出了具体的量化指标,同时也对考试时间进行了严格控制,具体为: 5000词汇量要求;阅读5篇,每篇300词左右,要求每分钟80-100单词的阅读速度;作文为120-150单词的英语议论文;90分钟主观试题和60分钟客观试题,分开收卷,设定各自合格分数……
    为了帮助广大在职考生在工作之余,利用有限的时间学习**知识,提高应试技能,学苑**推出此套《 百分百系列英语辅导书》,本系列图书分为语词、阅读、翻译写作三个分册,并具有如下三个特点:
    一、讲解紧贴真题
    每个分册分为理论知识、真题讲解和分析、模拟试题和答案三部分。语词分册紧扣大纲4500词汇,按考试频率,难易程度归类,讲授科学记忆单词的方法;阅读分册将历年真
    目录
    翻译篇
    **章 英译汉
    **节 考试大纲对翻译能力的要求
    第二节 翻译的标准、艺术和相对要求
    第三节 英译汉的基本技巧与步骤
    英译汉专项技能练习与模拟测试练习题
    第二章 汉译英
    **节 汉译英的基本要求和步骤
    第二节 汉译英的基本要点和难点
    第三节 汉译英中用到的与英译汉中类似的技巧
    汉译英专项技能练习与模拟测试练习题
    写作篇
    第三章 短文写作
    **节 考试大纲对短文写作的要求
    第二节 短文写作的优劣判断和评价标准
    第三节 短文写作的基本功——写好句子
    第四节 写好段落
    第五节 短文写作的题型
    第六节 短文写作的谋篇过程和注重事项
    第七节 写作专项练习
    第四篇 2006年真题翻译写作部分分析与做题启发

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外