对于日本眼科接触镜学会编撰的接触镜用语集能被译成中文并以中英日接触镜用语词典形式在中国出版,我谨代表日本眼科接触镜学会表示衷心的祝贺。
接触镜的历史*早要追溯到列奥纳多·达·芬奇的时代,但是,将其真正实用化可以说要从*近的50年开始,即在使用PMMA材料以后,20世纪70年代开发出以佃MA为材料的含水性软性接触镜,继而又开发出透氧功能良好的透气性硬性接触镜,接触镜的材料在向多样化发展,接触镜的应用范围也变得更加广阔。
日本眼科接触镜学会为将接触镜的有关词语统一、规范化,避免误认误解,曾将系列词语进行编辑并在日本接触镜学会杂志上发表。
在此基础上,学会又将这些词语加以注解、说明,编辑成书并出版,由此对全体学会会员在接触镜领域使用正确的、规范的、统一的专业语言起到了积极的促进作用。
此次,北京大学医学部眼视光学研究**谢培英教授组织��译此用语集后编写的中英日词典,日本眼科接触镜学会认为它不仅可以作为连接日中医学方面交流的纽带,更有益于今后在接触镜的研究方面两国之间进行更广泛的交流,因此对这本词典的出版给予*大的支持。
*后,我期待中国接触镜的临床及研究方面均取得更大的进步和发展。