您好,欢迎光临有路网!
论语(中英文对照)
QQ咨询:
有路璐璐:

论语(中英文对照)

  • 作者:英译 James Legge
  • 出版社:外文出版社
  • ISBN:9787119044569
  • 出版日期:2009年01月01日
  • 页数:323
  • 定价:¥66.00
  • 猜你也喜欢

    分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    是**部儒家经典,成书于战国(公元前475-前221年)初期,是中国古代哲学家、教育家孔子(公元前551-前479年)的弟子和后学关于孔子思想言行的记录,全书共20篇。《论语》集中体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则,而它的核心思想是“仁”。  《论语(中英汉对照)》今译和英译立足于周密详尽的考订,是**影响的权威译本。
    文章节选
    古文4—6子日,“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为人矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖之有矣,我未之见
      也。”
      今译
      孔子说,“我没有见到真正喜欢仁和真正厌恶不仁的人;喜欢仁的人,把仁看得高于一切;厌恶不仁的人,他对待仁,只是不让不仁的事沾染他。我没有看到过谁真有**竭诚用力去行仁而力量不足的!也许有这样的人吧,但我从未见过。”
      英译
      The Master said, "I have not seen a person who lovedvirtue, or one who hated what was not virtuous. He,who loved virtue, would esteem nothing above it. Hewho hated what is not virtuous, would practice virtuein such a way that he would not allow anything that isnot virtuous to approach his person. Is anyone ablefor one day to apply his strength to virtue? I have notseen the case in which his strength would be insuf-ficient. Should there possibly be any such case, I havenot seen it."
    目录
    学而**
    为政第二
    八佾第三
    里仁第四
    公冶长第五
    雍也第六
    述而第七
    泰伯第八
    子罕第九
    乡党第十
    先进第十一
    颜渊第十二
    子路第十三
    宪问第十四
    卫灵公第十五
    季氏第十六
    阳货第十七
    微子第十八
    子张第十九
    尧日第二十
    编辑推荐语
    《论语》之*大价值,在教人以人格的修养。
      ——梁启超
      富有理性色彩的中国社会文化生活,端由孔子奠其基础。
      ——粱漱溟
      什么叫“半部《论语》治天下”?有时候学一个字两个字,就够用一辈子了。
      ——于丹
      孔子的很多教诲仍在为我指引方向。
      ——联合国秘书长潘基文
      人类要生存下去,就必须回到25个世纪前,去汲取孔子的智慧。
      ——诺贝尔物理学奖得主、瑞典科学家汉内斯·阿尔文

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外