您好,欢迎光临有路网!
茶花女
QQ咨询:
有路璐璐:

茶花女

  • 作者:顾振彪
  • 出版社:吉林美术出版社
  • ISBN:9787538638523
  • 出版日期:2010年01月01日
  • 页数:214
  • 定价:¥16.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的**公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮是少不了一束茶花,人称“茶花女”。
    茶花女得了肺病,在接受矿泉**时,疗养院里有位**小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了晚期,不久便死了。那位小姐的父亲在一个偶然的机会发现玛格丽特很像他女儿,玛格丽特说出了自己的身世,公爵答应只要她能改变自己过去的生活,便负担她的全部日常费用。但玛格丽特不能完全做到,公爵便将钱减少了一半,玛格丽特入不敷出,已欠下几万法郎的债务。
    **晚上,玛格丽特回来后,一群客人来访。邻居布吕丹丝带来两个青年,其中一个是税务局长迪瓦尔先生的儿子阿尔芒·迪瓦尔,他疯狂地爱着茶花女。
    一年前,玛格丽特生病期间,阿尔芒每天跑来打听病情,却不肯留下自己的姓名。布吕丹丝向玛格丽特讲了阿尔芒的一片痴情,她很感动。玛格丽特和朋友们跳舞时,病情突然发作,阿尔芒非常关切地劝她不要这样残害自己,并向玛格丽特表白自己的爱情。玛格丽特原已淡薄的心灵再次动了真情,她送给阿尔芒一朵茶花,以心相许。
    阿尔芒真挚的爱情激发了玛格丽特对生活
    文章节选
    十六日下午一点钟,我到昂丹街去了。
    在大门口就能听到拍卖估价人的喊叫声。
    房间里挤满了好奇的人。
    所有花街柳巷的名媛都到场了,有几个贵妇人在偷偷打量她们。这一次她们又可以借着参加拍卖的名义,仔细瞧瞧那些她们从来没有机会与之共同相处的女人,也许她们私下还在喑暗羡慕这些女人自由放荡的享乐生活呢。
    F公爵夫人和A小姐擦肩而过,这位小姐是当代妓女中*哀怨的一位;T侯爵夫人在为买一件家具犹豫不决,当代*风流和*闻名的奸妇对这件家具要出更高的价钱;还有Y公爵,在马德里人们以为他在巴黎破了产,在巴黎人们则以为他在马德里破了产,其实他连自己的收入都花不完;他一面和M夫人闲谈——她风趣善言,而且愿意经常写下她说的话,并在她写下的文字上签名——一面和N夫人交换着会意的目光,漂亮的N夫人经常在香榭丽舍大街漫步,身上的服饰总是粉红和天蓝两种颜色,还有两匹健壮的黑马为她驾车,这两匹马托尼向她要价一万法郎……她如数照付;*后还有R小姐,她凭借自己的聪明才智赚了一大笔财产,这使那些靠嫁妆的**社会妇人自愧不如,使那些靠爱情生活的女人更是望尘莫及。她不顾天寒地冻,也赶来买点东西,注意她的人还真不少。
    我们还可以举出在场的许多人的缩写名字来,他们在这里相遇连他们自己也感到惊奇,但我怕厌烦了读者,就不再一一介绍。
    我们要说明的只是所有的人都发狂似地高兴,其中不少女人都认识死者,但没有人对她表露出怀念的感情。
    人们高声嬉笑,拍卖估价人声嘶力竭地喊叫,坐在拍卖桌前的商人们拼命叫大家安静,好让他们静静地做生意。从来没有见过这样混乱嘈杂的拍卖会。
    我悄悄地溜进了这些杂乱的人群里,我想到就在隔壁房间里那个可怜的女人断了气,现在在拍卖她的东西还她的债,心中很难过。我上这儿来说是买东西,还不如说是来看热闹的。我望着拍卖的商人的脸,每当一样东西超过他们指望的价钱的时候,他们就眉开眼笑。
    那些曾在这个女人的卖身生涯方面搞过投机的人,那些曾在她身上r与尽好处的人,那些在她生命的*后时刻还拿着印花借据纠缠不休的人,还有那些在她死后向其收取的冠冕堂皇的账款并索要荒唐可耻的贷款利息的人,可全都是些正人君子啊!
    古人认为商人和盗贼信仰同一个天主,他们真是言之有理!
    连衣裙,开司米披巾,首饰,快得令人难以相信地拍卖掉了。
    没有一样东西我看得中,我一直等待着。
    突然我听到喊声:
    “一本书,装帧精美,书边烫金,书名《玛侬·莱斯科》,扉页上有题字,十法郎。”
    “十二法郎。”
    “十五法郎。”我说。
    为什么我要出这个价钱呢?我自己也不清楚,大概是为了那上面写着的几个字吧。
    “十五法郎。”拍卖估价人又叫了一次。
    “三十法郎。”**个出价的人又叫了,口气似乎是对别人加价感到恼火。这下子就变成一场竞争了。
    “三十五法郎!”我用同样的声调叫道。
    “四十法郎!”
    “五十法郎!”
    “六十法郎!”
    “一百法郎!”
    我承认如果我想让人产生深刻印象的话,我完全成功了,因为听到我出这个高价,**一片寂静,人们看着我,想知道显得如此坚决要买这本书的这位伯爵是怎样一个人。
    我说出*后这句话的声调似乎说服了我的对手:他宁可放弃这场竞争,因为它的结果只是使我付出这本书价值的十倍的钱,他鞠了一躬,尽管迟了一点,还是非常和蔼地对我说:
    “伯爵,我让你买。”
    当时再没有其他人抬价,于是这本书就归我所有了。
    我担心由于自尊心的驱使再跟人赌气争个高低,加上手头又不宽裕,我便留下我的名字,把书放在一边,就走下楼去了。看来在场的人肯定对我作了种种猜测,肯定对我的举止感到奇怪,我到底为什么花一百法郎的高价来买这么一本书,这本书到处都有卖的,只要十法郎就够了,至多也不过值十五法郎。一小时之后,我派人去取来了那本书。
    在书的扉页上,有一行清秀的羽毛笔写的题词,是赠书人的笔迹。题词只有几个字:
    玛侬对玛格丽特——惭愧
    下面的署名是:阿尔芒·迪瓦尔。
    这“惭愧”两字是什么意思呢?
    照这位阿尔芒·迪瓦尔伯爵的看法,是不是玛侬看到玛格丽特无论是放荡的生活上或者是爱情上都胜过自己吗?
    第二个关于爱情的解释*接近情理,因为说放荡,只能是一种赤裸裸的无礼的讲法,玛格丽特是不会接受的,不管她对她自己有什么看法。
    后来,我又出去了,一直到晚上睡觉时,我才又想到了那本书。
    当然,《玛侬·莱斯科》是一个动人的故事,我熟悉其中的每一个细节。
    P15-17
    目录
    书路**
    作者简介
    故事梗概
    艺术特色
    人物画廊
    人物关系表
    阅读指导
    名家点评
    **章[精读]
    第二章
    第三章[精读]
    第四章
    第五章
    第六章[精读]
    第七章显示全部信息
    编辑推荐语
    《茶花女》描写一个妓女的爱情悲剧,取材于当时巴黎一名妓的真实故事。本书系法国**作家小仲马之传世佳作。小说描写青年阿尔芒与巴黎名妓玛格丽特热恋。正当她决定变卖家具以便同恋人开始新的生活之际,却遭到阿尔芒父亲的百般阻挠,以致有情人难成眷属。玛格丽特不幸病故,阿尔芒悲痛万分……小说以细腻的笔触,把一个名妓的复杂心态描写得****,令人读后不禁掩卷沉思。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外