您好,欢迎光临有路网!
纸片人斯坦利大全集(经典全6册+环球历险记全14册)(Flat Stanley中英双语共20册)
QQ咨询:
有路璐璐:

纸片人斯坦利大全集(经典全6册+环球历险记全14册)(Flat Stanley中英双语共20册)

  • 作者:(美)杰夫·布朗/文 (菲律宾)麦基·帕米顿/图 余治莹、朱力安、沈晶莹/译
  • 出版社:北京联合出版公司
  • ISBN:9787559624338
  • 出版日期:2019年06月01日
  • 页数:0
  • 定价:¥398.00
  • 猜你也喜欢

    分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    家喻户晓的童书经典,全球88个**和地区超6000所学校联袂**! **早上醒来,斯坦利发现自己被床边的布告板压扁了!令人惊奇的是,他不仅没有任何不适,反而具有了“神奇的能力”!他可以随意卷曲自己的身体,也能像鸟儿一样在天上飞来飞去!更难能可贵的是,他充满智慧、爱心与勇气! 《纸片人斯坦利环球历险记1:美国总统山淘金记》 斯坦利一家来到总统山旅游,意想不到的西部大冒险正等待着他们!在这里,斯坦利认识了牛仔女孩卡拉米蒂,然而,在一同淘金的过程中,他们却遭遇了山体塌方!斯坦利能挽救局面吗? 《纸片人斯坦利环球历险记2:埃及金字塔的卫士》 斯坦利变成航空邮件被寄到了埃及!这里有着古老的宝藏,有熙熙攘攘、大大小小的市集,还有能帮助考古学家解开神秘历史的金字塔。斯坦利看遍了埃及的名胜,但却陷入了盗墓风波! 《纸片人斯坦利环球历险记3:日本的忍者小英雄》 斯坦利把自己寄给了他的偶像——日本功夫明星。这次,斯坦利成了电影演员替身,也见识到了日本的高速列车、寿司和折纸手工艺品。但是离奇的蓄意绑架事件就要毁掉一切了…… 《纸片人斯坦利环球历险记4:加拿大严寒考验》 斯坦利和家人到了加拿大,冬季滑雪好玩极
    文章节选
    " 早餐做好了。 “我去叫孩子们起床。”扬派派太太跟丈夫乔治·扬派派说道。就在这时,他们的小儿子,跟哥哥斯坦利同住一屋的亚瑟在卧室里大喊起来。 “嘿!快来看啊!嘿!” 扬派派夫妇都是很讲究举止、注重谈吐的人。“对人说话不许用‘嘿’,没礼貌。”扬派派先生跟太太一进卧室就说道,“好好记住。” “不好意思,”亚瑟说,“不过你们快看!” 他伸手指向斯坦利的床,只见一块巨大的布告板横跨床上——这是扬派派先生去年圣诞送给孩子们的,好让他们用来钉照片、便笺和地图。谁知布告板昨天夜里砸了下来,正压在斯坦利身上。 不过斯坦利却毫发无损。其实,要不是被弟弟的嚷嚷吵醒,他这会儿还在呼呼大睡呢。 “出什么事儿了?”他在布告板下快活地问道。 扬派派夫妇连忙上前把布告板抬起来。 “我的天哪!”扬派派太太叫道。 “哎哟!”亚瑟说,“斯坦��被压扁了!” “就像煎饼一样,”扬派派先生说道,“从来没见过这么不可思议的事。” “大家先吃早餐吧,”扬派派太太说,“吃完我就带斯坦利去看看丹医生,听听他怎么说。” 丹医生在他的诊所里把斯坦利上上下下检查了个遍。 “你感觉怎么样?”他问道,“很疼吗?” “刚起床的时候感觉痒痒的,”斯坦利说,“不过现在好了。” “好吧,疑难杂症从来如此。”丹医生说道。 “我们就多留意一下这个小家伙吧,”他检查完毕后说,“我们当医生的,虽然训练有素,经验丰富,有时候也不得不惊叹,我们知道的实在太有限了。” 扬派派太太说,这下得找个裁缝给斯坦利改改衣服了,于是丹医生让护士给斯坦利量了一下尺寸。 扬派派太太把数据记了下来。 斯坦利身高一米二,肩宽三十厘米,不到十三毫米厚。 斯坦利习惯了自己的扁平身材之后,其实还挺乐在其中,比如,他可以随意进出房间,哪怕房门关着,因为他只要躺下来,从门缝溜进去即可。 扬派派夫妇觉得这样太胡闹了,不过他们很为他感到骄傲。 亚瑟有点嫉妒,他试着从门缝里过,结果把脑袋给撞了。 斯坦利发现身材扁平有时候还能帮上忙。 有天下午,他跟妈妈一起散步,突然,扬派派太太心爱的戒指从手指滑落。戒指沿着人行道一直滚,*后掉进了有铁栏护着的下水道沙井里。扬派派太太哭了起来。 “我有办法。”斯坦利说道。 他把自己的两根鞋带解下来,又从兜里掏出两根,然后把鞋带首尾相接,系成一根长绳子。他把一头拴在自己的皮带上,把另一头交给妈妈。 “放我下去,”他说道,“我去找戒指。” “谢谢你,斯坦利。”扬派派太太说道。她透过铁栏把斯坦利降下去,小心翼翼地上上下下、前前后后地拖着他,好让他能找遍整个沙井底部。 这时,两名警察路过,盯着扬派派太太看。只见她站在那里,拎着一根绳子,绳子另一头在沙井铁栏下面。她假装没看见他们俩。 “这位女士,请问出什么事了吗?”其中一名警察问道,“你的悠悠球卡住了?” “我没在玩悠悠球!”扬派派太太厉声说,“你要是非打听不可的话,我就告诉你,我儿子在绳子另一头。” “哈利,快去拿网子,”另一名警察说道,“我们抓到了个疯婆子!” 就在这时,沙井里传出斯坦利的叫声:“耶!” 扬派派太太把他拉出来,只见他手里拿着戒指。 “斯坦利,你真棒。”说完,她转过身,怒气冲冲地面对警察。 “好一个‘疯婆子’!”她说道,“真丢脸!” 两名警察道歉说:“这位女士,我们没搞清状况。刚才是一时鲁莽,现在明白了。” “没礼貌的话,说之前要三思,”扬派派太太说道,“想清楚了也就不会说了。” 警察觉得言之有理,表示会用心记住。 …… Breakfast was ready. “I will go wake the boys,” Mrs. Lambchop said to her husband, George Lambchop. Just then their younger son, Arthur, called from the bedroom he shared with his brother, Stanley. “Hey! Come and look! Hey!” Mr. and Mrs. Lambchop were both very much in favor of politeness and careful speech. “Hay is for horses, Arthur, not people,” Mr. Lambchop said as they entered the bedroom. “Try to remember that.” “Excuse me,” Arthur said. “But look!” He pointed to Stanley’s bed. Across it lay the enormous bulletin board that Mr. Lambchop had given the boys a Christmas ago so that they could pin up pictures and messages and maps. It had fallen, during the night, on top of Stanley. But Stanley was not hurt. In fact, he would still have been sleeping if he had not been woken by his brother’s shout. “What’s going on here?” he called out cheerfully from beneath the enormous board. Mr. and Mrs. Lambchop hurried to lift it from the bed. “Heavens!” said Mrs. Lambchop. “Gosh!” said Arthur. “Stanley’s flat!” “As a pancake,” said Mr. Lambchop. “Darndest thing I’ve ever seen.” “Let’s all have breakfast,” Mrs. Lambchop said. “Then Stanley and I will go see Dr. Dan and hear what he has to say.” In his office, Dr. Dan examined Stanley all over. “How do you feel?” he asked. “Does it hurt very much?” “I felt sort of tickly for a while after I got up,” Stanley Lambchop said, “but I feel fine now.” “Well, that’s mostly how it is with these cases,” said Dr. Dan. “We’ll just have to keep an eye on this young fellow,” he said when he had finished the examination. “Sometimes we doctors, despite all our years of training and experience, can only marvel at how little we really know.” Mrs. Lambchop said she thought Stanley’s clothes would have to be altered by the tailor now, so Dr. Dan told his nurse to take Stanley’s measurements. Mrs. Lambchop wrote them down. Stanley was four feet tall, about a foot wide, and half an inch thick. When Stanley got used to being flat, he enjoyed it. He could go in and out of rooms, even when the door was closed, just by lying down and sliding through the crack at the bottom. Mr. and Mrs. Lambchop said it was silly, but they were quite proud of him. Arthur got jealous and tried to slide under a door, but he just banged his head. Being flat could also be helpful, Stanley found. He was taking a walk with Mrs. Lambchop one afternoon when her favorite ring fell from her finger. The ring rolled across the sidewalk and down between the bars of a grating that covered a deep, dark shaft. Mrs. Lambchop began to cry. “I have an idea,” Stanley said. He took the laces out of his shoes and an extra pair out of his pocket and tied them all together to make one long lace. Then he tied one end of that to the back of his belt and gave the other end to his mother. “Lower me,” he said, “and I will look for the ring.” “Thank you, Stanley,” Mrs. Lamb- chop said. She lowered him between the bars and moved him carefully up and down and from side to side, so that he could search the whole floor of the shaft. Two policemen came by and stared at Mrs. Lambchop as she stood holding the long lace that ran down through the grating. She pretended not to notice them. “What’s the matter, lady?” the first policeman asked. “Is your yo-yo stuck?” “I am not playing with a yo-yo!” Mrs. Lambchop said sharply. “My son is at the other end of this lace, if you must know.” "
    目录
    《纸片人斯坦利环球历险记》系列全14册 《纸片人斯坦利·经典》系列全6册 纸片人斯坦利环球历险记1:美国总统山淘金记 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Mount Rushmore Calamity 纸片人斯坦利环球历险记2:埃及金字塔的卫士 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Great Egyptian Grave Robbery 纸片人斯坦利环球历险记3:日本的忍者小英雄 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Japanese Ninja Surprise 纸片人斯坦利环球历险记4:加拿大严寒考验 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Intrepid Canadian Expedition 纸片人斯坦利环球历险记5:墨西哥美食之谜 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Amazing Mexican Secret 纸片人斯坦利环球历险记6:穿越非洲大草原 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The African Safari Discovery 纸片人斯坦利环球历险记7:特别的“中国飞人” Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Flying Chinese Wonders 纸片人斯坦利环球历险记8:澳大利亚的回旋镖 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Australian Boomerang Bonanza 纸片人斯坦利环球历险记9:首都华盛顿的荣誉之行 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The US Capital Commotion 纸片人斯坦利环球历险记10:得克萨斯的自由之战 Flat Stanley's Worldwide Adventures: Showdown at the Alamo 纸片人斯坦利环球历险记11:挂在卢浮宫墙上的特工 Flat Stanley's Worldwide Adventures: Framed in France 纸片人斯坦利环球历险记12:勇闯加州恶魔岛 Flat Stanley's Worldwide Adventures: Escape To California 纸片人斯坦利环球历险记13:波士顿的午夜骑士 Flat Stanley's Worldwide Adventures: The Midnight Ride of Flat Revere 纸片人斯坦利环球历险记14:英国女王的特派任务 Flat Stanley's Worldwide Adventures: On a Mission for Her Majesty 纸片人斯坦利·经典1:斯坦利大变身 Flat Stanley Classic: His Original Adventure! 纸片人斯坦利·经典2:调皮的精灵王子 Flat Stanley Classic: Stanley and the Magic Lamp 纸片人斯坦利·经典3:未知的太空旅行 Flat Stanley Classic: Stanley in Space 纸片人斯坦利·经典4:拯救圣诞节 Flat Stanley Classic: Stanley's Christmas Adventure 纸片人斯坦利·经典5:透明人斯坦利 Flat Stanley Classic: Invisible Stanley 纸片人斯坦利·经典6:纸片人归来 Flat Stanley Classic: Stanley, Flat Again!

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外