您好,欢迎光临有路网!
中华之美丛书:毛泽东诗词与诗意画(汉英)
QQ咨询:
有路璐璐:

中华之美丛书:毛泽东诗词与诗意画(汉英)

  • 作者:毛泽东
  • 出版社:五洲传播出版社
  • ISBN:9787508543413
  • 出版日期:2020年01月01日
  • 页数:196
  • 定价:¥146.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    “中华之美”丛书是中华**传统文化传承发展工程支持项目,旨在推动中国**传统文化的国际传播,与中外读者共享中华之美。中国古典诗词是体现中华之美的典范,“中华之美”丛书选取自《诗经》以来的中国古典**韵文作品,配以与诗意相应的中国传统绘画,按时代分为8个专题,推出汉英、汉西、汉法对照三个文版,共33分册。丛书汇聚十几位中外翻译家的心血,荟萃多方面中国文化精粹,希望帮助更多外国朋友深入了解中华文化的内涵和底蕴,共享中华之美,并力图在全球范围内产生更加广泛、深刻和持续的影响。 中华人民共和国的主要***和领导人*(1893-1976),作为政治家,是一代伟人;作为诗人,他留下的诗词作品有如20世纪中国革命的缩影,蕴含着思想、哲理、美学等丰富的精神和艺术内涵。本书选取*诗词中的经典篇目,汉英对照,并配以傅抱石相关绘画作品,汇集多方面中国文化精粹,与广大读者共享中国文化之美。 Mao Zedong (1893–1976), the founder and leader of the People’s Republic of China, was a great statesman and poe
    文章节选
    西江月 秋收起义
    1927 年
    军叫工农革命,旗号镰刀斧头。
    匡庐一带不停留,要向潇湘直进。
    地主重重压迫,农民个个同仇。
    秋收时节暮云愁,霹雳一声暴动。
    Our Army rose for proletarian revolution;
    A hammer and a sickle mark our banners red.
    From the Lu Mountains we marched with resolution;
    To Rivers Xiao and Xiang we fought our way ahead.
    The landlords piling up oppressions thick and high;
    The peasants bearing common hatred one and all.
    The evensing clouds look heavy in the autumn sky,
    The revolt breaks out as a thunderbolt does fall.
    目录
    目录 CONTENTS 五 古·挽易昌陶— ————————————————001 七 古·送纵宇一郎东行— —————————————006 虞美人 枕上————————————————————011 贺新郎 别友————————————————————013 沁园春 长沙————————————————————017 菩萨蛮 黄鹤楼———————————————————023 西江月 秋收起义— —————————————————024 西江月 井冈山———————————————————027 清平乐 蒋桂战争— —————————————————028 采桑子 重阳————————————————————030 如梦令 元旦————————————————————033 减字木兰花 广昌路上— ———————————————035 蝶恋花 从汀州向长沙— ———————————————038 Five-Character-Ancient-Verse Elegy on Yi Changtao—————————————————002 Seven-Character-Ancient-Verse Seeing Luo Zhanglong Off to Japan————————————008 Tune: The Beautiful Lady Yu Written on My Pillow—————————————————011 Tune: Congratulations to the Bridegroom To Yang Kaihui———————————————————013 Tune: Spring in a Pleasure Garden Changsha—————————————————————017 Tune: Buddhist Dancers Yellow Crane Tower —————————————————023 Tune: The Moon over the West River The Autumn Harvest Uprising —————————————024 Tune: The Moon over the West River Mount Jinggang———————————————————027 Tune: Pure Serene Music The Warlords Fight——————————————————029 Tune: Picking Mulberries The Double Ninth——————————————————030 Tune: Like a Dream New Year’s Day———————————————————033 Tune: Shortened Form of Magnolia On the Guangchang Road———————————————035 Tune: Butterflies Lingering over Flowers March from Tingzhou to Changsha————————————038 渔家傲 反**次大“围剿”— —————————————040 渔家傲 反第二次大“围剿”— —————————————043 菩萨蛮 大柏地———————————————————044 清平乐 会昌————————————————————048 十六字令三首———————————————————051 忆秦娥 娄山关———————————————————054 六言诗·给彭德怀同志———————————————058 七 律·长征— ——————————————————060 念奴娇 昆仑————————————————————062 清平乐 六盘山———————————————————069 沁园春 雪— ———————————————————070 临江仙 给丁玲同志— ————————————————077 五 律·挽戴安澜将军— ——————————————078 五 律·张冠道中— ————————————————081 五 律·喜闻捷报— ————————————————084 七 律·人民解放军占领南京— ———————————087 七 律·和柳亚子先生— ——————————————089 Tune: Pride of Fishermen Against the First “Encirclement” Campaign——————————040 Tune: Pride of Fishermen Against the Second “Encirclement” Campaign—————————043 Tune: Buddhist Dancers Place of Big Cypress—————————————————044 Tune: Pure Serene Music Huichang—————————————————————048 Three Poems of Sixteen Words———————————053 Tune: Dream of a Maid of Honor The Pass of Mount Lou————————————————054 Six-Character-Verse General Peng Dehuai—————————————————058 Seven-Character-Regular-Verse The Long March——————————————————061 Tune: Charm of a Maiden Singer Mount Kunlun———————————————————064 Tune: Pure Serene Music Spiral Mountain———————————————————069 Tune: Spring in a Pleasure Garden Snow——————————————————————070 Tune: Immortal at the River To Ding Ling————————————————————077 Five-Character-Regular-Verse Elegy on General Dai Anlan———————————————078 Five-Character-Regular-Verse After Leaving Yan’an —————————————————081 Five-Character-Regular-Verse Rejoicing over the Victory———————————————085 Seven-Character-Regular-Verse Capture of Nanjing by the People’s Liberation Army———————087 Seven-Character-Regular-Verse Reply to Mr. Liu Yazi—————————————————089 浣溪沙 和柳亚子先生— ———————————————093 浣溪沙 和柳亚子先生— ———————————————095 浪淘沙 北戴河———————————————————096 七 律·和周世钊同志— ——————————————099 五 律·看山— ——————————————————100 七 绝·莫干山— —————————————————102 七 绝·五云山— —————————————————105 水调歌头 游泳———————————————————107 蝶恋花 答李淑一— —————————————————112 七 绝·观潮— ——————————————————116 七律二首·送瘟神—————————————————119 七 绝·刘— ——————————————————122 七 律·到韶山— —————————————————125 七 律·登庐山— —————————————————126 七 绝·为女民兵题照— ——————————————129 七 绝·屈原— ——————————————————131 七绝二首·纪念鲁迅八十寿辰————————————132 Tune: Sand of Silk-Washing Stream Reply to Mr. Liu Yazi—————————————————093 Tune: Sand of Silk-Washing Stream Reply to Mr. Liu Yazi —————————————————095 Tune: Ripples Sifting Sand The Seaside—Beidaihe————————————————096 Seven-Character-Regular-Verse In Reply to Comrade Zhou Shizhao————————————099 Five-Character-Regular-Verse Mountain Views——————————————————101 Seven-Character-Quatrain Mount Mogan ———————————————————102 Seven-Character-Quatrain The Rainbow Cloud Mountain——————————————105 Tune: Prelude to the Melody of Water Swimming————————————————————108 Tune: Butterflies Lingering over Flowers The Immortals—Reply to Li Shuyi————————————112 Seven-Character-Quatrain Watching the Tidal Bore————————————————116 Two Poems of Seven-Character-Regular-Verse Get Away, Pest!———————————————————120 Seven-Character-Quatrain Liu Fen—————————————————————123 Seven-Character-Regular-Verse Shaoshan Revisited——————————————————125 Seven-Character-Regular-Verse Up Mount Lu———————————————————126 Seven-Character-Quatrain Militia Women—Inscription on a Photo———————————129 Seven-Character-Quatrain Qu Yuan—————————————————————131 Two Poems of Seven-Character-Quatrain On the 80th Anniversary of Lu Xun’s Birthday—————————132 七 律·答友人— —————————————————134 七 绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照— ——————137 七 律·和郭沫若同志— ——————————————138 卜算子 咏梅————————————————————141 七 律·冬云— ——————————————————142 满江红 和郭沫若同志————————————————144 杂言诗·八连颂——————————————————148 七 律·吊罗荣桓同志— ——————————————152 贺新郎 读史————————————————————155 念奴娇 井冈山———————————————————158 水调歌头 重上井冈山— ———————————————162 念奴娇 鸟儿问答— —————————————————166 七 律·洪都— ——————————————————172 七 律·有所思— —————————————————174 七 绝·贾谊— ——————————————————177 七 律·咏贾谊— —————————————————178 Seven-Character-Regular-Verse Reply to a Friend——————————————————134 Seven-Character-Quatrain The Immortal’s Cave—————————————————137 Seven-Character-Regular-Verse Reply to Comrade Guo Moruo——————————————138 Tune: Song of Divination Ode to the Mume Blossom———————————————141 Seven-Character-Regular-Verse Winter Clouds———————————————————142 Tune: The River All Red Reply to Comrade Guo Moruo——————————————145 Ode to the Eighth Company————————————148 Seven-Character-Regular-Verse Elegy on Comrade Luo Ronghuan—————————————152 Tune: Congratulations to the Bridegroom Reading History———————————————————155 Tune: Charm of a Maiden Singer Mount Jinggang———————————————————158 Tune: Prelude to the Melody of Water Mount Jinggang Reascended———————————————162 Tune: Charm of a Maiden Singer Dialogue between Two Birds——————————————166 Seven-Character-Regular-Verse Nanchang, Capital of Jiangxi——————————————172 Seven-Character-Regular-Verse Yearning—————————————————————174 Seven-Character-Quatrain Jia Yi——————————————————————177 Seven-Character-Regular-Verse On Jia Yi —————————————————————179

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外