您好,欢迎光临有路网!
民众戏剧
QQ咨询:
有路璐璐:

民众戏剧

  • 作者:( 法 ) 罗曼·罗兰 著 杨悦 译
  • 出版社:上海社会科学院出版社
  • ISBN:9787552037579
  • 出版日期:2023年03月01日
  • 页数:225
  • 定价:¥58.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    本书是诺贝尔文学奖获得者、法国作家罗曼·罗兰于 1903 年撰写的戏剧论述集。书中描述了缘起于法国大革命时期的民众戏剧及其发展,引介、分析了当时法国的戏剧资源,也阐述了法国戏剧创作传统和新生力量对周边地区的影响。 在百年后的今天,阅读这本民众戏剧文献,对中国读者来说,亦是一种珍贵的纪念。
    文章节选
    外国剧目、古希腊悲剧、莎士比亚、席勒和瓦格纳 说到外国剧目,那些伟大的人们,戏剧界*伟大的艺术家,如索福克勒斯(Sophocle)、莎士比亚、洛佩(Lope)、卡尔德隆和席勒(Schiller )曾一度贴近大众,至少在几部作品中有所体现。但不幸的是,时代和民族之间存在差异。尽管索福克勒斯崇高伟大,古希腊艺术凄美绝伦,它的追随者敦恪执着,但我必须坦言,近日《俄狄浦斯王》(.dipe Roi )的巨大成功实际上暗含附庸风雅的风气和无知盲目的崇拜,尤其是对天才演员的个人崇拜。要是没有索福克勒斯的大名、没有穆内—叙利(Mounet-Sully )在表演中传递的强烈情感(但几乎流于表面)、没有充满画面感的音乐(其实也很平庸),民众或者**都不可能在过去诸多的情节剧中辨认出伟大的《俄狄浦斯王》,并从中获得喜悦。 而且,即便古希腊的道德观念和宗教信仰离我们遥远,但索福克勒斯比起洛佩和卡尔德隆之辈显得更平易近人。只有对斗牛场和马戏团的屠宰场面进行改动,剔除暴力的部分,他们笔下血腥的剧情、凶残的人物和虚伪的绅士才可以被我国观众完全接受,但我们极力反对这样的做法。莎士比亚不如索福克勒斯亲民,他与我们相隔甚远,时代和民族都存在差异。没有任何事物可以帮助我们充分领略十九世纪的艺术,它在当时犹如一卷透明的丝,恰如其分地映衬着思想的维度。而今,它已不能与我们形成共鸣,它变成了一块花里胡哨的窗帘,其古怪的图案和绚丽的色彩显得十分刺眼,令人晕眩。我曾听过一回莫里斯·布绍尔(Maurice Bouchor )主持的《麦克白》(Macbeth )民众朗读会。我试图忘掉自己,揣测身边观众的心情,用他们的心态来聆听。而当我听到几个比喻时,我深感尴尬,甚至有些羞耻,这些过时的表达在面对民众时显露出莫名的夸张和自大,令人忍无可忍。所以我们应该抛弃莎士比亚风格里宝贵的优雅吗?这对喜爱它的观众而言是一种莫大的亵渎,况且也会影响其余部分的完整性。我们需要在人物性格和表演上进行删节、修改和润色,调整到大众可以接受的范围。英国人一个字都不改动,德国人也同样如此,他们对精准过分追求,使得出色的译本“几乎如同原著一般动人”。他们很长时间都用这句话来判断翻译是否足够接近莎士比亚。我们法国实在应该容许亵渎。民众很可能比如今的戏剧观众更容易接受莎士比亚作品的某些方面,如他对本能的刻画和跌宕起伏的故事情节,但这离深刻的思想还很遥远。不过,要对一个伟人按照大众的标准进行调整,这真是灾难。 我们同样难以改编二十世纪初的德国抒情巨作。至于这个时期的大众戏剧作品,我想提一下海因里希·冯·克莱斯特(Henri de Kleist )的《洪堡王子》(le Prince de Homburg )和席勒的《威廉·泰尔》(Guillaume Tell)。克莱斯特的作品深刻宏大,至今仍然可以激起德国民众的共鸣,但这是一首普鲁士王国的赞歌,我们很难感同身受。不过,这部作品很难得地将爱国主义戏剧的价值凸显出来。这里的“爱国主义”一词纯属褒义,不是卑劣的沙文主义,也不是民众的阿谀奉承。至于精彩绝伦的《威廉·泰尔》,它流淌着滚滚热血,体现了大革命时期资产**英雄的刚正之气,是一部在德语**中极度大众化的作品。我多次见证了在阿尔托夫(Altorf)举办的演出:****和当地百姓一起表演,扮演不同角色。所有的观众聚精会神地观看表演,参与表演,与自由的言论产生共鸣。我相信民众艺术不可能创造出比泰尔更伟大的人物,他是德国的勇士、理想的运动健将。他的决心坚定,力量强大而宁静,其中蕴含的思想情感,如同一望无际的湖水上乍起一阵轻风,掠过沉闷的民众。一旦民众被激起,便具有排山倒海的力量。可是,日耳曼艺术的特质,如沉着、冷静、感伤和质朴,也许逃不过删减改动。这样的话,这部巨作还剩下些什么呢?至于席勒其他的作品,我看不到任何适用于法国的地方。 离我们更近的有几个人试过直接为民众写作:奥地利的雷蒙德(Raimund )和安岑格鲁贝(Anzengruber)、俄罗斯的托尔斯泰和高尔基(Gorki)以及德国的豪普特曼(Hauptmann)。但他们这几位剧作家的作品,如《织工》(les Tisserands )或《黑暗的势力》(la Puissance des Ténèbres),是对苦难的悲鸣,充满凄惨的故事。它们所引发的危险与绝望像是为了让富人觉醒,而不是用来鼓舞或慰藉穷人。穷人的生活已不堪重负。这些剧作家*多是通过作品与一小部分同志对话——具有反抗精神的精英**,未来的革命**。民众刚摆脱奴役。要是我们将这些悲伤的戏剧纳入民众戏剧的剧目之中,那将是近乎荒唐的。这类戏剧对民众而言会是一连串的噩梦,我们应该希望它们尽早被抛弃。至于安岑格鲁贝, 他好像早已有了民众戏剧的想法,创作了不少欢快的作品。他的一部分作品秉持反教权主义精神,对当今的法国依然适用,但从总体上看,它们过于迎合维也纳小资产**的口味。安岑格鲁贝缺了一点从地方性的观察中发展共同价值的本领,至少他的戏剧是一个有趣的例子,代表中等水平。他与民众对话,不带恭维也毫无轻蔑之意,将自身的经历进行演绎,清晰明了地展现给民众。 *后,映入我们眼帘的便是在刚结束的那个世纪里名声大振、无所不能的瓦格纳(Wagner)。这位在贝多芬(Beethoven )之后至高无上的音乐创作人,或许也是在诗剧领域继席勒和歌德(Goethe )以来*伟大的剧作家。他刻画了不朽的人物,创造了民众英雄,他们平易近人又超越常人,就像是古代史诗中的人物:布伦希尔德(Brunnhilde)、西格蒙德(Siegmund )和西格弗里德。他迅速通过精彩绝伦的歌剧巨作《名歌手》(les Ma.tres Chanteurs )树立了民众戏剧的典范。这部作品充满力量、幽默风趣、色彩绚丽、动感十足。民众簇拥在一起,欢欣雀跃。他们似乎全被汉斯·萨克斯(Hans Sachs )的纯朴特质打动,这是属于民众的品质。可惜的是,瓦格纳的戏剧与音乐是紧密联系的。我们为了构建一套法国的民众戏剧剧目,至今都避免将音乐牵扯进来。我认为这会把事情复杂化,就现在而言没有益处——大众音乐教育在法国刚刚起步。因此,谈论瓦格纳的歌剧没有意义,而我们要承认这门德国艺术有可能完全对我国适用。无论如何,如果我们要用到音乐,先给民众送上人类*具英雄主义的浑厚沉思和有益苦难。先给民众呈现贝多芬,而不是瓦格纳。尽管瓦格纳的戏剧令人叹为观止,但它充斥病态的幻想,带着他的生长环境的烙印——尊崇堕落艺术的****,而****此时已走向了衰落,甚至走向了终结。
    目录
    序:民众戏剧渊源,作为一种百年的纪念 赵川 告读者 引言 民众和戏剧 **辑.过去的戏剧 莫里哀 古典主义悲剧 浪漫主义戏剧 资产**戏剧 外国剧目、古希腊悲剧、莎士比亚、席勒和瓦格纳 戏剧必不可少 “三十年戏剧工程”和民众晚会 第二辑.新戏剧 民众戏剧的先驱与初步尝试 新剧院的物质和道德条件 民众戏剧的若干类型:情节剧 **史诗 民众戏剧的其他类型:社会戏剧、乡村戏剧和马戏 第三辑.戏剧之外 民众节日 第四辑.参考资料 资料I:大革命中关于戏剧和民众节日的文章 资料II :大卫节的规划 资料III :托斯卡纳的“五月表演” 资料IV :布桑民众剧院 资料V:为了在巴黎建立一座民众剧院而开展的 《戏剧艺术杂志》工作的相关文章

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外