您好,欢迎光临有路网!
困在记忆里的母亲:一个阿尔茨海默病家庭的自救之旅(在遗忘到来之前,记下这些爱的白噪音。中科院教授龙迪,作家张怡微、韩松落、邓安庆、不良生力荐。)
QQ咨询:
有路璐璐:

困在记忆里的母亲:一个阿尔茨海默病家庭的自救之旅(在遗忘到来之前,记下这些爱的白噪音。中科院教授龙迪,作家张怡微、韩松落、邓安庆、不良生力荐。)

  • 作者:(美)斯蒂芬·贾格尔
  • 出版社:广西师范大学出版社
  • ISBN:9787559859396
  • 出版日期:2023年05月01日
  • 页数:302
  • 定价:¥68.00
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    本书记录了一段特殊的公路旅行:与患阿尔茨海默病的母亲进行为期11天的自驾游。在体验露营、骑马、漂流和徒步的乐趣时,母亲的健忘和不断重复的话却形影不离,作者开始追忆母亲的过去,回顾母亲如何照顾同样患病的外婆,思考作为女性,疾病、记忆、身份认同等如何在血缘中传递,以及遗忘与失去、抵抗与妥协意味着什么。 母亲和女儿不息的羁绊之间,疾病、旅行成为了弥合母女关系的契机,让我们看到母女之间的爱也是需要练习的。在记录和陪伴中,作者观察母亲,接近母亲,也在不断更新对母亲的认识,*终,重铸了一个完整的自己。这趟特殊的旅行,映照了两代女性的成长史。
    文章节选
    旅行中,因为对路程判断失误,险些抛车荒野,这个过程中,一边处理车子的危机和路况,一边要不停应对母亲不断重复的“我们在哪儿?我们要去哪里?”提问,“我”彻底失去耐心。而情绪爆发之后,冷静下来后发现母亲可怜和心疼之处。——编者按 如果汽油耗尽 第二天早晨醒来时,我立刻感觉到了蒂顿人的召唤。几年前,我曾在怀俄明州杰克逊霍尔(Jackson Hole)郊外滑雪,我记得当时想,如果能在夏天来**公园该多好。这就是我决定带母亲去南方的原因。尽管当时我们还不知道确切的路线,但目的地很明确——我和母亲要去大蒂顿**公园(Grand Teton National Park)。 我们俩洗了热水澡,吃完早餐,叠起睡袋,对安吉丽卡和达雷尔的热情款待表示感谢。上午9点,我们已经浑身轻松地上路了。我不确定我们能走多远,但这**感觉充满了希望。 头一两个小时,我们沿着一条笔直的路开了很长一段距离。然后,我们进了山 — 锯齿山(the Sawtooths)、埃尔克霍恩山(the Elkhorns)、大贝尔特山(the Big Belt Mountains),*后,绕到了烟草根山(the Tobacco Root Mountains)和苦根山(the Bitterroot Range)。落基山脉层峦叠嶂,蔚为壮观。 在此次旅行之前的几年里,我曾多次爬山,大多是为了滑雪——我常常沿着蜿蜒的山路爬上山,再笔直地滑下去,花在滑雪上的时间,没有几年也有几个月。 在那些时间里,我开始敬畏山脉、山峰、山脊。在某种程度上,我嫉妒它们,只是单纯地嫉妒。它们可以静静地站在那里,默默地忍受着一切。它们直面生活,天然 去雕饰,质朴无华,深深震撼着我。直到几年前,我的整个人生都在尝试着向相反的方向迈步——我总是试图掌控着什么。当然,我不是被雕刻的东西,而是雕刻者本身。 我瞥了一眼坐在副驾驶座上的母亲—— 一个由风霜雨雪铸成的女人,由脚下的大地塑造的女人。 她也回头看了我一眼,笑了笑,然后举起地图。 “我们在哪里?”她问道。 “我不知道,妈妈,”我说,“但下次停车的时候, 我会去看看。” “好吧。”她说,然后继续安静地看着地图。 旅行开始时,母亲在指南书后面发现了几页地图。 她立即说它们会很方便。我同意她的看法,但我一直都认为我们并不需要它们。我有手机,里面配备了功能齐全的GPS系统。 每次上车,她都要拿出地图,我很乐意满足她的要求。我觉得它们是一种**的消遣——对于在长途旅行的阿尔茨海默病患者而言,它无异于孩子的iPad,里面提前下载了他们喜欢的视频。 但我错了。整个对话让我觉得我在和智能语音助手Siri一起开车,只是Siri一直忘记我们在哪儿,我们要去哪儿,以及她应该使用什么地图。 在那天之前,母亲并不那么执着于随时定位我们的位置,因为我们的路程大多都很短。但那天在三个小时之内被问了一百三十七次“我们在哪儿”之后,我马上就控制不住自己的脾气了。然后,我看到汽车仪表盘上的橙色小油箱警示灯亮了。 我怎么没有早一点儿注意到?我心想。 另一个想法很快随之而来。 我们在哪儿?我想知道。 因为即使我已经回答了将近两百次这个问题,但我确实需要知道现在在哪儿。 我不能请母亲用谷歌搜索一下下一个城镇或*近的加油站在哪里,她会感到困惑,而我也会控制不住发脾气。所以,我只是将这个疑惑抛到了脑后,并且想当然地认为在哪儿都行,弯道附近肯定会有加油站。 我又错了。 弯道附近并没有加油站,下一个弯道附近也没有加油站。油箱警示灯亮了大约二十五英里(约40千米)后,我们还在蜿蜒的路上行驶,仍然不知道离加油站还有多远。 这时,我开始慌了神。我继续开着车,身体坐在驾驶座,思绪却开始飘忽不定,想象着各种可能出现的情景。 如果燃油耗尽,如果我不得不把车停在路边,我是要带母亲一起走还是把她留在车里?如果我离开,她会待在原地吗?她会等着我还是会走失?好的,我还是带着她吧……但在这荒无人烟的地方,我们要在这冰冷的道路上走多久才能找到一个冷冷清清的小镇?她的帽子在哪里?我们还有多少水?她穿的是什么鞋? 我在脑海中回想着刚刚经过的城镇,以及它有多远。 老天爷啊,已经走了很久了,我心想。走了至少四十英里(约64千米)了……再返回已经来不及了。 为什么在离开布朗宁时没有加满油?! 我的脑海里闪过好友莎拉*近发给我的东西——那是一段带有照片的文字,上面是一个将每一盎司牙膏都从管子里面挤出来的装置。 “你需要这个。”她在短信中写道。 我和所有熟悉我的人之间一直有这么一个笑话。我喜欢在管子、罐子等容器彻底空了之后再将其填满或打开一个新的。这是一种淡淡的执着,这样能给我带来某种快乐。但这一次,它直击我的要害,并可能带走我亲爱的母亲——加油站路途遥远,我们可能在长途步行中冻死。 我的恐慌就像一股电流穿过汽车,仿佛完全脱离了我的控制,突然冲向半空,又直接在母亲面前停了下来。她把地图放在了腿上。 “怎么了?”她突然问道。 “没什么。”我咬着嘴唇内侧撒谎道。 一两分钟过去了。 “怎么了?”她又问。 “嗯,”我说道,声音短促,“我们真的快没油了。” “还能走多远?”她一边问一边看向刚刚放下的地图。 我没有回答。 刚刚路过一个标识牌,上面并没有加油站的图标,也没有距加油站还有十英里(约16千米)等字样。 又路过一个标识牌,依旧没有。 “哦,老天!”我大声说。 我越来越恐慌,母亲亦是如此。 她从膝盖上拿起地图,无非又陷入了困惑而已。 “哦!”她说着举起地图。“我要看地图!” 然后她停了下来。 “但……我忘记了我们的位置。我们在哪儿?” 我内心的某种东西爆炸了。 “我不知道我们在哪里!”我喊道。 我感到母亲立马缩起了身子。整个小小的身体蜷缩着——旁边的座位上就像坐着一只受惊的小鸟一般。 “妈妈,”我说,“对不起。我很抱歉。只是,地图 现在帮不了我们。” “帮不了我们是什么意思?”她问,“我们怎么知道现在要去哪儿?” 她忘记了汽油的事情。我屏住呼吸。在那一刻,一股挫败感涌上来,令我无法做出回答。 她盯着我看了一会儿。 “我想帮忙,”她试探性地轻声说道,“但如果我不 知道我们在地图上的位置,我也无能为力。我无法告诉你该往哪个方向走。” 我缩在座位上,长长地叹了口气。我也忘记了汽油的事情。 无论何时,母亲都不急于知道自己的确切位置。她只是想帮我。母亲并不在乎她在地图上的位置,她只是想给我一些支持。她并不是为了记录什么而追寻我们的位置,她只是想确保我们不会迷路。母亲只是想确保我没有迷路。 我回想起我们从小到大所有的家庭旅行——乘坐双色大众面包车的公路旅行。那是母亲的车,刚好放得下所有的孩子,是野外旅行、玩耍聚会和看足球比赛的*佳选择。虽然我知道大多都是她在开车,但我想不起她开车的样子。我能想到的都是父亲开车,带我们出城过**或短暂的家庭出游的时刻,他的右手放在变速杆上,母亲坐在副驾,抚摸着一张**大的折叠地图上的折痕。我能想到的只是她的手指沿着我们途径的山路上上下下,一直到远处的群山。 母亲是为我们所有人拿着地图,想确保我们不会迷路。 那一刻,我意识到她也有一些事情需要放下。 我抬起头,看到一个小镇的标志。我并没有看到加油站的图标,但我知道,无论如何,我都要开进去。我需要请人帮忙。我和母亲需要帮助。 小镇本身小得可笑,真的只是一个小地方。只有一条路,几间带有破旧木栅栏的房子,还有一家渔具店——类似于驿站的商店。正面看,这里是典型的西部蛮荒景象。在商店旁边,奇迹般地,我看到一片空地上,躺着一个气泵。 我把车停在旁边,告诉母亲我马上回来。下车后,我意识到我看到的气泵实际上可能并不是一个气泵。它已经过时了,好像世纪之交的某个时候使用的装置。它有可能只是一件装饰品,是一个老物件,是添加煤油的东西。 即使它还可以用,但它看起来不像是我在没有帮助的情况下能够操作的那种东西。*重要的是,周围没有人,没办法付钱。 我向母亲挥了挥手,尽管事情进展得并不顺利,我还是给她竖起了大拇指。她也从车里竖起了大拇指来回应我。 我走进渔具店。 桌子后面站着一个穿着迷彩服的男人。他并没有招呼我。 “嗨。”我犹豫地说。 他还是没有招呼我。 “嗯……我想知道……您会用隔壁的气泵吗?” 他什么也没说。 “您看,我的车真的快没油了,请您帮帮我。” 男人面无表情地看着我,将袖子挽起来,然后转身看向身后的窗外。 从那里,他可以看到气泵和我的车。 “见鬼—— ”他说,喃喃着一个我听不清的名字。 “对不起,”他补充道,“他就应该在那儿。不知道躲到哪里去了。” “哦,”我说,“没关系。嗯,您是否可以,比如,给他打个电话之类的?” “不行,”他直截了当地说。“这样吧,您可以付钱给我,我来帮你,然后如果他回来,我会把钱给他。也许我不会把钱给他,但你可以把它留给我。” “好吧,”我说,“听起来像是个不错的主意。” “您想给多少?”他一边开始计算费用一边问道。 “尽量多一些,”我说,“大概五十块吧。” 男人笑了。 “哦,他会因为错过这么大一单买卖而生气,”他说,“现在,来吧,我来告诉您这个旧东西是如何用的。”我们走出商店,走到车上。我再次向母亲挥了挥手,她也挥了挥手。 “那是您的母亲吗?”男人一边问一边开始为我加油。 “是的,”我说。 “看起来人很好。” “确实是,”我说道,“她确实很好。” 油箱加满时,我对他的帮助表示感谢,然后回到车上。 “都挺好的吧?”母亲问道。 “挺好的,”我一边说,一边发动车子,把车开到路上。“真是侥幸,但我们现在挺好。”但母亲并没有听我的答复。她正低头看着自己的膝盖。 “我在想,”她边说边拿起地图,“我们到底在哪儿?” 我向窗外望去,看到一个标识牌。 “我们在威斯德姆(Wisdom),妈妈。蒙大拿州的威斯德姆,这里一共九十八人。” “地图上在哪里—— ” “您知道吗,妈妈,地图上没有这个地方,”我撒了谎。“但您知道您能帮什么忙吗?每当您看到一辆红色的车,你就可以跟我击掌。” “那有用吗?”她问道。 “**有用。”我说。 “好的。如果你确定的话。” “我确定,妈妈。每看到一辆红色汽车,您就跟我击一下掌,把那张地图收起来吧。这里不能用。” 大约两个小时后,我发现母亲正望着窗外。她的脸色很放松,很幸福。我们到爱达荷州的某个地方时,已经击掌大约十七次。我们周围的一切都是绿色的,像初春鲜嫩的地毯,刚刚从地里冒出来。 我把车停了下来,下车拍照。此时,母亲转向了我。 “我喜欢你这样。”她说。 “什么?”我问。 “轧过那些东西。” 她指的是路边的停车震动带。 “为什么?”我笑着问道。 她不好意思地冲我笑了笑。 “挠得我的屁股直痒痒。”她说着大声笑了起来。 ——节选自(美)斯蒂芬·贾格尔《困在记忆里的母亲:一个阿尔茨海默病家庭的自救之旅》,广西师范大学出版社2023年5月出版
    目录
    家庭星座001 关于退潮的故事009 其上如是,其下亦然019 蒙大拿州小镇普雷的祈祷037 善意的谎言051 千里荒野068 兜兜转转,回到原点079 薄纱之翼092 大分水岭110 铅笔屑和杜松子126 心材141 侵蚀与消除的区别156 借来的风景171 屈服的旗帜185 一个叫威斯德姆的地方202 石头的运动220 星辰235 我的母语245 回忆之路256 以大地为证270 结语 站在岸边284 致谢288

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外