安身立命之策
贵其所以贵者贵
——认清权力本源之策 谚曰:“贵其所以贵者贵1。”今王之爱习2公也,不如公孙郝;其知能3公也,不如甘茂;今二人者,皆不得亲4于事矣,而公独与王主断5于国者,彼有以6失之也。
——战国策·韩策 1贵:**个“贵”是动词,尊重的意思;第二、三个“贵”是形容词,地位尊贵的意思。2爱习:爱而习之,宠信不衰的意思。3知能:信任其才能。4亲:亲自办理,用法同“亲政”之亲。5主断:决策。6以:原因。俗话说:“尊重(珍重)自己为何而尊贵的人,就能长保尊贵。”秦王宠信阁下的程度,不如以前宠信公孙郝;秦王信任阁下的才能,不如以前对甘茂的授权;可是,如今此二人都不能再接近**大事了。而阁下仍能参与秦王之决策,就是因为那二位有某些原因而失去权力了啊! 公孙郝与甘茂,一为近臣、一为大将,可是公孙郝与韩国交好,甘茂与魏国交好,因此失去了秦昭王的信任。
本策的主角是向寿,向寿是秦宣太后娘家的人,宣太后是楚王的女儿,嫁到秦国,因此,向寿有楚国血统,也因此楚国很努力拉拢向寿的关系,于是向寿的外交战略倾向联楚攻韩。
前述说词就是韩国宰相公仲派遣的说客对向寿陈明的道理——公孙郝、甘茂、向寿都是秦国重臣,韩、魏、楚,之所以尊重他们,都是因为他们在秦国握有权力。然而,臣子的权力来自国君信任,若因为某国示好(贿赂)而倾向该国,就会失去国君的信任,也就失去了权力,当然也失去了外国的尊重——不懂得珍惜自己之“所以贵”,就不“贵”了!
那位说客对向寿的建议是:向秦王建议联合韩国以防备楚国。由于楚国是向寿的“亲人”,韩国是向寿的“仇人”(向寿曾率军伐韩),此举将能得到秦王的信任。 楚汉相争时,项羽的**军师是范增,尊称为“亚父”。有一次,项羽的使者到汉王刘邦军中,张良故意先以“太牢”(有表示尊崇的牛、猪、羊三牲)款待他,再假装弄错,说:“我还以为是亚父的使者,原来是项王的使者。”当场撤去太牢,换上次等餐饮!
使者回去报告项羽,项羽开始怀疑范增的忠诚度,*后,范增告老还乡,疽发背而死(死因不明不白)。
当然,这是张良的反间计成功,但运用的原理,则是破坏掉范增的“所以贵”。而范增一直以功高自居,也才让张良有可乘之机。 闽南谚语说:“只要根头企乎在,呒惊树顶做风台(只要树根站得稳,不怕树顶刮台风)。”守住安身立命的根头、本源,就不怕风雨来袭,反之则树大招风,根被拔起,树也完了! 事有不可知者,有不可不知者;
有不可忘者,有不可不忘者
——施恩不望报之策 人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙、救邯郸、破秦人、存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然1见赵王,臣愿君之忘之也。
——战国策·魏策 1卒然:无意的,无准备的。此处做“若无其事的”解。人有憎恨我者,不可不知道;我憎恶别人,不可长存于心中。人家有恩惠于我,不可以忘记;我有恩惠于人,不可以不忘记。阁下杀了晋鄙、救了邯郸,击败秦军,保全了赵国,这是对赵王的大恩德。如今,赵王亲自到郊外迎接阁下,我希望您能够忘掉对赵国的恩,若无其事地与赵王相见。 这是三晋(韩、赵、魏)合力抗秦的*后一场胜利。
秦国积极东进,韩国首当其冲,受伤*惨,韩国的上党是东进要道,已经被秦军孤立,韩国索性放弃,但上党军民拒绝降秦,于是赵孝成王“火中取栗”接收上党,正面与秦对抗。赵军不是秦军对手,长平一役被坑杀四十万人。隔年,首都邯郸被围,平原君率使节团赴楚国求援(“脱颖而出”、“毛遂自荐”成语出处),而魏安厘王和信陵君兄弟又是平原君的小舅子,于是魏国也派大将晋鄙率军援赵。
不料,秦国的使者出言恐吓安厘王,安厘王乃示意晋鄙按兵不动。信陵君偷得魏王的虎符,前往晋鄙军中,椎杀晋鄙,再率领魏军驰援邯郸。另一方面,平原君由楚国请来的援兵也由春申君黄歇率领赶到。一战之下,秦将郑安王投降,邯郸解危。
这就是信陵君对赵国的“大恩”。邯郸城围既解,赵孝成王亲至城郊迎接信陵君,此时,唐雎向信陵君说:“事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”并且做了前述的说明,信陵君“谨受教”——恭敬地接受建议。 这个故事在《史记·魏公子列传》中更富戏剧性。赵王与平原君商议,要送五座城池给信陵君,信陵君听到消息,面露骄矜之色。于是“有人”提醒他“有德于人,不可不忘”,信陵君乃以谦卑态度与赵王相见。
另一方面,魏王火大信陵君盗符杀将,因此信陵君不敢回魏国,在赵国待了十年。后来,秦军攻打魏国,信陵君才回魏“共赴国难”,并以自己的国际声望邀来援兵,解除危机。
话说回来,若信陵君当初不降低姿态,又怎能在赵国一待十年?臣子功高震主都很危险,何况一位嚣张的“恩人”? 本策前两句用现代语言讲,叫做“防人之心不可无,害人之心不可有”;后两句则是“有恩不忘报,施恩不望报”。