您好,欢迎光临有路网!
木偶奇遇记——世界儿童文学丛书
QQ咨询:
有路璐璐:

木偶奇遇记——世界儿童文学丛书

  • 作者:(意大利)科洛迪 任溶溶
  • 出版社:人民文学出版社
  • ISBN:9787020025435
  • 出版日期:2002年06月01日
  • 页数:171
  • 定价:¥7.60
  • 分享领佣金
    手机购买
    城市
    店铺名称
    店主联系方式
    店铺售价
    库存
    店铺得分/总交易量
    发布时间
    操作

    新书比价

    网站名称
    书名
    售价
    优惠
    操作

    图书详情

    内容提要
    我们都会记得那个长鼻子木偶的故事,他叫皮诺乔,只要他说谎,鼻子就会不断地长,直到他承认了自己的错误。小时候,每当我们说了谎话,都会不自觉地摸一摸自己的鼻子,担心它会不停地长。
    《木偶奇遇记》又回到我们身边了:故事的主人公皮诺乔是个调皮的木偶,他天真无邪、头脑简单、好奇心强;他缺乏主见、没有恒心、经不住诱惑,屡次下定决心却总是半途而废。皮诺乔既没坏到无可救药,也没好到无可挑剔,而是和现实生活中的许多孩子一样,心地善良、聪明伶俐,但又缺点不少。
    无论是大人,还是小孩,读起来都特别有亲切感,仿佛皮诺乔就是我们身边的人,或者就是我们自己。
    作者把笔触深入到孩子的内心深处,用孩子的眼睛观察世界,用孩子的头脑思考问题,人物描写得栩栩如生,情节记叙得曲折动人,惊险迭起,引人入胜,使得读者能完全融入故事情节中,与主人公同喜同悲。
    《木偶奇遇记》出版于1883年,这本书出版后不久,就被译成了80多种文字,仅仅在意大利一个**,《木偶奇遇记》就有200多个不同的版本。这个童话里的主人公是木偶匹诺曹,他被善良的老木匠制造出来,在经历过木偶剧院老板的关押,狐狸和猫的引诱,以及玩具国的历险等一系列奇遇之
    文章节选
    “我想请诸位先生看看,”仙女对围在皮诺乔床边的三��大夫说,“我想请诸位先生看看,这不幸的木偶是死了还是活着!……”
    听了仙女的请求,乌鸦**个给皮诺乔摸脉,接着摸鼻子,接着摸小脚趾。等到都摸过了,它极其严肃地说了这一番话:
    “我认为木偶完全死了,但万一他没有死,那就有可靠的迹象表明,他完全活着!”
    “我很抱歉,”猫头鹰说,“我必须表示,我的看法跟我这位有名的朋友和同行乌鸦大夫正好相反。我认为,木偶完全活着,但万一他不幸没有活着,那就有可靠的迹象表明,他的确死了!”
    “您说呢?”仙女问会说话的蟋蟀。
    “我要说的是,一位小心谨慎的大夫在不知道他所要说的事情时,*好是不开口。再说,这位木偶对我来说不是陌生面孔,我认识他有好些日子了!……”
    皮诺乔本来一直躺着不动,像段真正的木头,可这会儿猛烈地颤抖了一下,弄得整张床都摇动起来。
    “这个木偶,”会说话的蟋蟀往下说,“是个大坏蛋……”
    皮诺乔睁开眼睛看看,马上又闭上。
    “是个无赖,是个二流子,是个流氓……”
    皮诺乔把脸缩到被单底下。
    “这木偶是个不听话的坏孩子,他要把他可怜的爸爸气死!……”
    它说到这里,只听见屋子里有压抑着的哭声和哽咽声。诸位想象一下大伙儿有多么惊奇吧,因为他们把被单掀起一点,就看到是皮诺乔在哭,在哽咽。
    “死人会哭,就表明他正在好起来,”乌鸦严肃地说。
    “我只好表示我的看法跟我这位有名的朋友和同行正好相反,”猫头鹰跟着说。“依我看,死人会哭,就表明他不想死。
    皮诺乔把脚搁在火盆上睡觉,第二天早晨醒来,两只脚都烧掉了。
    这真是个可怕的冬夜。雷声隆隆,电光闪闪,整个天空好像着了火。寒冷彻骨的狂风卷起滚滚的灰尘,吹得田野上所有的树木刷拉刷拉直响。
    皮诺乔*怕打雷闪电,可肚子饿比打雷闪电更可怕。因此他掩上门,撒腿就跑,蹦上那么百来蹦,就来到一个村子。他舌头都吐了出来,上气不接下气,活像一只猎犬。
    可村子里一片漆黑,人影也没有一个。铺子都关上了门。人家也关上了门,关上了窗子。街上连一只狗也没有。整个村子像死了似的。
    皮诺乔又是绝望又是肚子饿,于是去拉一户人家的门铃。他丁零丁零拉个不停,心里说:
    “总会有人朝外看看的。”
    果然,有人打开了窗子朝下看。这是个老头儿,戴顶睡帽,气呼呼地大叫:
    “这么深更半夜的,要干什么?”
    “请做做好事,给我点面包行吗?”
    “你等着吧,我就下来,”老头儿回答着,心想准碰上了小坏蛋,深更半夜来开玩笑。人家好好地睡觉,他却来拉门铃捉弄老实人。
    过了半分钟,窗子又打开了,还是那个老头儿的声音对皮诺乔叫道:
    “你在下面站着,把帽子拿好。”
    皮诺乔还没有帽子。他马上走到窗子底下,只觉得一大盆水直泼下来,把他从头淋到脚,好像他是一盆枯萎的天竺葵似的。
    皮诺乔像只落汤鸡似的回到家里。他又累又饿,一点力气也没有了。他再没力气站着,于是坐下来,把两只又湿又脏、满是烂泥的脚搁到烧炭的火盆上。
    他就这样睡着了。他睡着的时候,一双木头脚给火烧着,一点一点烧成了炭,烧成了灰。
    皮诺乔只管睡他的大觉,咕啊咕啊地打呼,好像这双脚不是他的,是别人的。他直到天亮才一下子醒来,因为听见有人敲门。
    “谁呀?”他打着哈欠,擦着眼睛问。
    “是我,”一个声音回答。
    这是杰佩托的声音。
    正像诸位可以想象到的,仙女让木偶由于鼻子长得出不了门,哭叫了整整半个钟头,不去理他。这是为了好好给他一个教训,让他改正撒谎这种极坏的毛病,这种毛病小孩子*容易有。可等她看到木偶脸也变了,绝望得眼睛都要突出来时,很可怜他,拍了拍手掌。一听到拍手掌,成千只叫啄木鸟的大鸟打窗子飞到屋里来。它们都聚在皮诺乔的鼻子上,开始笃笃笃笃,狠狠地啄他的鼻子,几分钟工夫,这个长过了头的鼻子就恢复了原状。
    “您多好啊,我的仙女,”木偶擦干眼泪说,“我多么爱您啊!”
    “我也爱你,”仙女回答说。“你如果想留在我这儿,你就做我的弟弟,我做你的姐姐……”
    “我很想留在这儿……可我那可怜的爸爸呢?”
    “我都想到了。已经派人去通知你爸爸,天黑前他就要来到这儿。”
    “真的?”皮诺乔高兴得跳起来,叫着说。“那么,我的好仙女,如果您答应的话,我想去接他!我急着要拥抱这位可怜的老人家,他为我吃了那么多苦!”
    “那你就去吧,可小心别走失了。你走林子里的那条路吧,我断定你会碰到他的。”
    皮诺乔走了。他一走进树林子,马上就像小鹿一样跑起来。可他到了大橡树那儿,就停下了,因为好像听到树枝树叶之间有人声。他果真看见路上有人。诸位猜得出是谁吗?……就是狐狸和猫这两个旅伴。皮诺乔曾经同它们一起在“红虾旅馆”吃过一顿晚饭。
    “是我们的好朋友皮诺乔!”狐狸叫着,把他又抱又亲。“你怎么在这儿?”
    “你怎么在这儿?”猫跟着又说了一遍。
    “说来话长了,”木偶说,“我趁便跟你们讲讲。可记得那个夜里,你们丢下我一个人在旅馆里吗?我走出来,在路上遇见了两个杀人强盗……”
    “两个杀人强盗?……噢,可怜的朋友!他们想要什么?”
    “他们想抢我的金币。”
    “真该死!……”狐狸说。
    “该死极了!……”猫跟着又说了一遍。
    “可我撒腿就逃,”木偶往下说,“他们跟着就追。*后他们追上了我,把我吊在这棵橡树的树枝上面……”
    皮诺乔说着,指指距离两步远的大橡树。
    “还有比这更悲惨的事吗?”狐狸说。“我们是活在怎么一个世界上啊?我们这些正派人,在什么地方可以找到**可靠的地方呢?”
    皮诺乔讲话的时候,忽然发现猫的右前腿受了伤,连爪子带指甲都没有了,就问它说:
    “你的爪子怎么啦?”
    猫想回答,可窘住了。狐狸马上说:
    “我的朋友太谦虚了,因此不愿回答。我来替它回答吧。要知道,一个钟头以前,我们在路上碰到一只老狼,都快饿死了,它求我们施舍点什么给它。可我们没什么好给它的,连一根鱼骨头也没有。我这朋友真正慷慨大方,它做出什么事情来啦?……它竟从自己前腿上咬下一只爪子,扔给这只可怜的野兽吃。”
    狐狸一面说着一面擦眼泪。
    皮诺乔也感动得走到猫身边,在它耳边轻轻地说:
    “如果所有的猫都像你,耗子可多幸运啊!……”
    “可你这会儿在这里干吗呢?”狐狸问木偶说。
    “我在等我爸爸,他早晚要到这儿来的。”
    “那你的金币呢?”
    “都在口袋里,就少一个,付给‘红虾旅馆’的老板了。”
    “想想吧,四个金币到明天就能变一两千个,你为什么不听我的话?你为什么不到‘奇迹**’,把它们种下去呢?”
    “今天不行,我改天去。”
    “改**就晚了,”狐狸说。
    “为什么?”
    “因为这块地给一位大好老买去了,从明天起,再不准任何人在那儿种金币。”
    “‘奇迹**’离这儿远吗?”
    “不到两公里。你要跟我们去吗?半个钟头就到。你马上种下四个金币,过几分钟就可以收到两千个,今晚回来,口袋里就装满金币啦。要跟我们去吗?”
    皮诺乔没马上回答,因为他想到了善良的仙女,想到了年老的杰佩托,还想到了会说话的蟋蟀给他的劝告。可是*后,他就像一个全没脑筋、全没心肝的孩子所做的那样,也就是说,他点点头,对狐狸和猫说:
    “那咱们走吧,我跟你们去。”
    于是他们上路了。
    ……
    目录
    **章
    老木匠樱桃师傅是怎么找到一段像个小孩子似的既会哭,又会笑的木头的。
    第二章
    这段木头被樱桃师傅送给他的朋友杰佩托。杰佩托要把木头做成一个会跳舞、击剑,又会翻跟头的神奇的木偶。
    第三章
    杰佩托回到家里后,立刻开始动手做木偶,并把他叫做皮诺乔。
    第四章
    皮诺乔和会说话的蟋蟀之间的故事。这个故事说明,坏孩子不愿意听比他们懂得多的人对他们的劝告。
    第五章
    皮诺乔饿坏了,他找到一个鸡蛋打算煎熟了吃。就在这时候,鸡蛋从窗口飞出去了。
    第六章
    皮诺乔把脚搁在火盆上睡着了,第二天早晨醒来发现自己的两只脚被烧掉了。
    第七章
    杰佩托回家了。可怜的人把自己带回家的早饭给了皮诺乔。
    第八章
    杰佩托重新给皮诺乔做了一双脚,用自己的上衣为木偶换了一本识字课本。
    第九章
    皮诺乔把识字课本卖了,用这钱看木偶戏。
    第十章
    木偶们认出了他们的兄弟皮诺乔,热烈地欢迎他。正热闹的时候,木偶戏团老板食火者出现了,皮诺乔差点就没命了。
    第十一章
    食火者打了几个喷嚏,放过了皮诺乔。接着皮诺乔又救了他的朋友花衣木偶,帮助他捡回一条命。
    第十二章
    皮诺乔得到木偶戏团老板食火者赠送的五个金币,让他回家交给杰佩托爸爸。在路上皮诺乔被狐狸和猫骗了,跟着他们走了。
    第十三章
    在红虾旅店。
    第十四章
    因为皮诺乔没听会说话的蟋蟀好意的劝告,又遇见了杀人强盗。
    ……
    编辑推荐语
    本书描述了木偶皮诺乔从一个任性、淘气、懒惰、爱说谎、不关心他人、不爱学习、整天只想着玩的木偶,变成一个懂礼貌、爱学习、勤奋工作、孝敬长辈、关爱他人的好孩子的过程,以及他所经历的一连串的奇遇,充满了童趣与想像。

    与描述相符

    100

    北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 台湾 香港 澳门 海外